Читаем Дуэль сердец полностью

Удивленная словами молодого человека, Молли впервые почувствовала себя крайне неуютно.

— Но, Питер, я… я боюсь, вы застали меня врасплох.

— Мне нравится, как вы произносите мое имя, мисс Джеймс. Могу я называть вас Молли?

Молли вовсе не собиралась называть молодого человека по имени и тем самым устанавливать с ним более близкие отношения, но теперь ей не оставалось ничего другого, как удовлетворить его просьбу.

— Конечно.

Питер Бранниган необыкновенно привлекательный молодой человек. Высокий и худощавый с темно-русыми волосами, красиво изогнутыми бровями и умными зелеными глазами, он обходился с ней как настоящий джентльмен, хотя старше ее всего на несколько лет.

— Как долго вы собираетесь гостить у нас? — поинтересовался молодой человек.

— Завтра уезжаю.

Несмотря на то что Молли ужасно боялась встречи с дядей, мысль о том, что она окажется в долгу у Бранниганов, пугала ее еще больше. Ее спина все еще болела, но головокружение полностью прошло. Пришло время возвращаться домой.

— Так скоро? А я надеялся, что мы лучше узнаем друг друга. Вы не возражаете, если я навещу вас в «Леди Джей»?

— Я…

Низкий голос Сэма, донесшийся из-за двери, не дал ошарашенной Молли договорить.

— Исходя из собственного опыта, братец, могу с уверенностью сказать, что твой визит крайне нежелателен. Но только в том случае, если он закончится поцелуями.

Сэм окинул взглядом сидящую на диване Молли. Ее лицо залила краска, и он понял, что в ее груди бушует гнев. Но он не осуждал ее и вовсе не собирался уколоть. Ему просто хотелось увидеть ее. Очень хотелось. Обнаружив рядом с Молли своего брата, который явно пытался за ней ухаживать, Сэм испытал вдруг такую ревность, которая удивила его самого.

— Еще раз повторяю, — Молли устремила гневный взгляд голубых глаз на Сэма, — не лезьте в мои дела, мистер Бранниган. И все же, Питер, ваш брат прав. Не думаю, что нам стоит устанавливать слишком уж дружеские отношения. Я и так у вас в долгу. Просто я хочу, чтобы между «Леди Джей» и «Кедровым ручьем» не осталось никаких недоговоренностей. Когда мы все уладим, возможно, мы сможем жить в мире.

— Питер, — решительно обратился Сэм к брату, — думаю, Эммету будет приятнее отправиться в город в твоей компании.

— Но сегодня же суббота, а ты всегда ездишь в город по субботам.

Светло-карие глаза Сэма потемнели при словах брата. Молли прекрасно поняла, что тот имел в виду, поэтому он решил прояснить ситуацию:

— Миссис Роуз уехала на несколько недель в Сан-Франциско, если тебе интересно.

Сэм, естественно, не стал говорить о том, какое он испытал облегчение, получив записку Лили. Он ведь уже решил для себя не видеться с ней. По крайней мере не сейчас, когда Молли живет так близко. Все его мысли заняты лишь очаровательной рыжеволосой соседкой. Даже восхитительные занятия любовью с многоопытной вдовой не смогли бы его отвлечь, и Сэму требовалось время, чтобы разобраться в своих чувствах.

Питер поднялся с дивана.

— До свидания, Молли, — неторопливо произнес он, и от Сэма не ускользнуло выражение его лица. Питер, не оборачиваясь, направился к двери.

Услышав шум отъезжающего экипажа, Сэм подошел к девушке, сидевшей на диване в напряженной позе.

— Если я извинюсь, ты перестанешь так смотреть на меня? — словно поддразнивая, спросил Сэм. От него не ускользнула боль, которую Молли попыталась прикрыть гневом, и теперь мужчина проклинал себя за свою глупость. Она могла носить брюки вместо платья, но Сэм знал, что Молли Джеймс настоящая леди.

— Не стоит беспокоиться, мистер Бранниган. Уверена, что ваша семья настолько невысокого обо мне мнения, что хуже уже не будет.

Сэм опустился на диван рядом с Молли, поднес к губам ее напряженные пальцы и целовал их до тех пор, пока они не расслабились.

— Между нами и так уже достаточно препятствий, и я не хочу, чтобы мой брат стал еще одним.

— И что вы хотите сказать?

— Я хочу сказать, Молли, — Сэм намеренно называл девушку по имени, — что мне нужно время, чтобы выяснить, что между нами происходит.

Молли почувствовала себя так, словно на нее вылили ушат ледяной воды. Неужели Сэм Бранниган пытался признаться, что питает к ней какие-то чувства? Нет, просто не может быть. Ведь у него уже есть красавица вдова.

— Боюсь, я вас не понимаю, мистер Бранниган. Между нами совершенно…

— Сэм, — поправил мужчина.

— Между нами совершенно ничего нет, мистер Бранниган.

— Выходит, я должен предположить, что ты всем мужчинам позволяешь целовать себя подобным образом?

— Я отказываюсь обсуждать случившееся. — Молли судорожно вцепилась в подол платья, стараясь унять колотящееся сердце.

— Хорошо, Молли. Пока будем играть по твоим правилам. Эммет сказал, ты завтра уезжаешь. Уверена, что не хочешь остаться еще ненадолго?

— Мне нужно управлять ранчо. — Молли не осмеливалась смотреть на Сэма, опасаясь, что он прочитает по глазам, что творится у нее на душе. Он умел докопаться до правды, и Молли не могла ему противостоять. Черт бы его побрал! Ну почему он Бранниган?

— Я принес кое-что, — произнес Сэм, опуская руку в карман своих облегающих голубых джинсов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dueling Hearts - ru (версии)

Похожие книги