Кто-то может подумать: да что в этом такого? Так одевается каждая четвёртая старшеклассница в Америке, в Калифорнии – каждая вторая. Но в Корке всё не так. Аккуратно зачёсанные семнадцатилетние девушки, словно первоклашки, каждый день приходят в одном и том же: юбки чуть ниже колена – для тех кто посмелее, местных бунтарок, юбки до середины икры – для серой массы, юбки по щиколотку и ниже – для будущих старых дев, которые смотрят на всех глазами, полными то ли презрения, то ли страха, а может, и того и другого.
Так что да, мой прикид, не вызвавший бы в обычной школе никакой реакции, кроме всплеска гормонов у старшеклассников, тут оказался сродни модной революции Коко Шанель: «О боже! Она в брюках!» Ну, по факту я была в юбке, в короткой юбке, которая не позволяла мне даже наклониться, не показав при это окружающим, что я действительно принадлежу к женскому полу. Но и к чёрту это! И пусть моё сердце билось где-то в горле, это неважно. Я не остановлюсь.
Полиция нравов в лице Брэндона Реднера подоспела практически сразу, на что я и рассчитывала.
– Переоденься, пока я не доложил о тебе директрисе, – пригрозил он тихо, наклоняясь к моему уху.
Я стояла спиной к нему, копошась в своем шкафчике.
– На каком основании?
– Ты знаешь на каком.
Я повернулась, уставившись на него.
– Ты не можешь так одеваться в школу.
– Потому что ты так сказал?
– Существует устав. Ты получила копию, насколько я знаю. Правилам следуют все, без исключения.
– Я не стану ничего менять.
– Тогда тебя отстранят от занятий.
– Это мы ещё посмотрим, – ответила я, с силой захлопывая дверцу шкафчика, не собираясь продолжать этот разговор.
– Если к концу дня ты не переоденешься, я созову собрание.
– Валяй! – бросила я, махая ему на прощание, надеясь на то, что он сдержит свою угрозу.
В конце дня, как и обещал, Брэндон созвал школьный совет. Я, словно преступница – а по их меркам так и было, – стояла под пристальными взглядами остальных. Рядом со мной речь толкал Реднер, который осудил в моём внешнем виде всё. Наверное, не стоит говорить о том, что остальные члены совета полностью его поддержали.
– Это недопустимо, – подвела итог директриса, как только Брэндон занял место по её правую руку.
Остальные молчали. Они согласились бы с чем угодно, что сказано не мной.
– Мисс Вёрстайл, вы получили копию устава? – поинтересовалась она, уже зная ответ.
– Да.
– Получили? – переспросила она снова, отчего мне захотелось подойти и крикнуть ей прямо в ухо, а потом откусить его.
– Тогда почему вы так одеты? – взял инициативу её муж, мистер Тэрн. Из его уст вопрос звучал почти что риторически.
Я молчала. Рано. Ещё рано. Если бы я начала в неподходящий момент, то они бы не восприняли. Хотя возможно ли в этой ситуации вообще подыскать нужный момент?
– Почему, Флоренс? – прошептал Прикли серьёзно, в тот момент, когда между остальными начался спор, точнее всеобщее порицание.
Пожалуй, никто, кроме меня и Брэндона, не услышал его вопроса. Учитель смотрел на меня будто бы с жалостью, но и что-то ещё, не совсем понятное, виднелось в его взгляде.
Когда все чуть смолкли, видимо, приготовившись вынести мне вердикт, я, наконец, взяла слово.
– Я знаю, что для вас это… более чем откровенно. Но важно не то, что вы видите, а то, как это выглядит по отношению к правилам устава, – я взяла свой устав, лежащий рядом, и открыла на третьем пункте «Одежда». – Итак, давайте разбираться. Женщина не может носить брюки. Я не в брюках. Женщина не может оголять грудь. Моя грудь в целости и сохранности. Цвет одежды может быть лишь чёрным, серым, коричневым, синим, белым или зелёным – база из шести цветов. Это правило я тоже соблюдаю, даже моя леопардовая юбка содержит только оттенки коричневого. Что касается её длины, то об этом в уставе ничего не сказано. И да, на мне также нет ничего кожаного, прозрачного или блестящего, – я с силой захлопываю устав. – Так что я знаю правила и не нарушила ни одного из них.
Повисла тишина. Казалось, из того презрения, которое половина из них, включая директрису, испытывала ко мне, можно было вырабатывать электричество.
– Теперь я могу идти? – поинтересовалась я спокойно через несколько минут.
– Нет, – ответил мистер Тэрн, придя в себя, – как по мне, это всё равно нарушение и вполне заслуживает рассмотрения на религиозном собрании.
Социальный педагог согласно покачал головой. Мисс Блейк и Прикли встрепенулись.
Я читала про собрание. И понимала, что они могут отправить меня туда просто за дерзость. Но, пожалуй, я могла бы стерпеть и такое унижение, если бы это помогло им понять, что со мной нужно считаться.
– Она не нарушила ни одного существующего на сегодняшний день правила. Мы не можем наказать её даже в рамках школы, не говоря уже о рассмотрении этого случая на религиозном собрании, – вдруг стала на мою защиту Блейк.
– Я думаю, мы просто обойдёмся предупреждением и обещанием от мисс Вёрстайл, – Прикли строго взглянул на меня, – что впредь она не будет позволять себе столь откровенных нарядов.
Я невольно на него разозлилась. Мне казалось, он выше этих условностей.