В традиционной китайской культуре наблюдения и размышления о любых проблемах начинаются с людей. Фундаментальная черта гуманитарного духа, ориентированного на людей, состоит в видении того, что все проблемы связаны с людьми, и понимании того, как можно принести пользу людям.
Для детей полезно изучать «Правила для учеников и детей». В них говорится о нормах высказываний и действий, которых мы должны придерживаться в нашей повседневной жизни. Эта книга предназначена не только для учеников и детей. Каждый должен следовать принципам, изложенным в ней. Причина, по которой она называется «Правила для учеников и детей», заключается в том, что мы должны выработать хорошие привычки с детства. Изучая «Правила», мы также должны все испытывать на себе и накапливать опыт, ведь характер меняется, а личность непрерывно совершенствуется.
Китайская традиционная культура придает большое значение «обучению для себя». В «Лунь юй» Конфуций сказал: «В древности учились, чтобы [совершенствовать] себя; ныне же учатся, чтобы [хвастаться] перед другими» («Лунь юй», глава 14 «Сянь вэнь…» – «Сянь спросил…»)[60]
. С формальной точки зрения современные люди кажутся лучше древних. Ведь древние учились, думая о себе, а современные учатся, думая о других. На самом деле постоянно улучшать себя и повышать уровень своей образованности – это и есть учение для себя, а не показное для других. Слова Конфуция получили у Сюнь-цзы следующее развитие: «Совершенный человек учится так: все, что воспринимает его слух, он откладывает в сердце, и это затем, распределившись по телу, выявляется в его манерах и поведении: он сдержан в разговоре, осторожен в поступках. Все это может служить примером для других. Ничтожный человек учится так: все, что воспринимает его слух, – все это у него тут же на языке. Но расстояние от рта до ушей всего четыреЭто означает, что учение благородного мужа – это совершенствование себя и повышение собственного уровня образования, обучение малодушного человека – использование обучения с корыстными целями, чтобы угодить другим. Все, что он слышит, сразу же рассказывает, это не способствует повышению его интеллектуального уровня.
Сюнь-цзы однажды сказал, что, когда Яо и Шунь, Цзе и Чжоу родились, между ними не было разницы. Почему Яо и Шунь стали святомудрыми, а Цзе и Чжоу злодеями? С одной стороны, это в основном зависит от образования и окружающей среды. Давайте не будем обсуждать, соответствует ли человеческая природа «теории природной доброты» Мэн-цзы или все же надо принять, что «человек исходно по природе своей зол», как полагал Сюнь-цзы. С другой стороны, все они признают, что люди могут меняться, могут стать сятомудрыми и талантами, а могут стать и злодеями. В «Лунь юй» в главе «Ян Хо…» говорится: «Природные качества сближают людей, а приобретенные привычки – отдаляют»[62]
. Это означает, что люди от рождения похожи, но из-за различных условий взросления и обучения в их характерах происходят большие изменения. Конечно, это также относительно: неверно, что люди, которые не учатся, не могут стать хорошими людьми, а люди, обладающие большими знаниями, не могут стать плохими людьми.