Осуществляя культурные обмены с другими странами, Китай опирается не только на Институты Конфуция. По факту путей взаимодействия очень много, а повесток для взаимодействий еще больше. Когда мы говорим о «мягкой силе», то надо понимать: мягкость состоит в том, что наши принципы не прямолинейны, а напор не силен, мы всегда идем навстречу устремлениям других стран. Чтобы распространять китайскую культуру, мы должны сконцентрироваться на ней. Каждый год множество групп по обмену выезжает из страны, однако ведущей идеей у многих является стремление удовлетворить запросы других стран, а другие страны как раз не хотят идти навстречу. Приезжающие по обмену в Китай иностранцы видят наши особенности, которые можно заимствовать и которым стоит поучиться. Некоторые иностранцы недооценивают китайцев, считают, что Китай занимается сплошным копированием и плагиатом, а потому лишен индивидуальности и оригинальности, другие же, наоборот, испытывают глубокий интерес к нашей традиционной культуре. Однако у нас самих достаточно смутное и поверхностное понимание собственной культуры, некоторые люди категорически не признают собственную традицию. Один специалист по истории науки сказал: «Даже находясь при смерти, я не признаю китайскую медицину, основанную на
В связи с экономической глобализацией информационный обмен стал проще и быстрее, в древности могло потребоваться несколько десятков, а то и сотен лет, чтобы популярные явления получили распространение в других регионах. Сейчас всего за несколько минут или часов информация облетает весь мир. Могут ли культуры стремиться к единству? В современной жизни большинство людей действительно стремятся следовать моде, не обращая внимания на свою традиционную культуру. Некоторые исследователи считают, что культура простирается до самых корней, и корень невозможно выбросить. Я разделяю точку зрения о сближении с миром без отказа от национальных особенностей, надо, чтобы современники признали и приняли нашу традиционную культуру, но нет необходимости делать ее повсеместной. У нас существует множество заблуждений, например, как только некоторые явления определены как
Что касается внешних культурных обменов, то кроме искусства еще есть и китайская медицина. Влияние китайской медицины в мире велико, за границей требуется больше специалистов в этой области, чем в самом Китае, и преимущественно там и работают китайские врачи, но есть и местные. За исключением лекарственной китайской медицины, иные области – акупунктура и прижигание, остеопатия, массаж, психологическое лечение – уже повсеместно признаны в мире и ценятся все больше. Есть направление натуротерапии, ее теоретическая основа базируется на китайской медицине, она содержит семь важных принципов. Например, если условия позволяют и можно не назначать лекарства, то и не стоит этого делать; в лечении болезней следует искать причину, а не заниматься симптомами; врач должен не только выписывать лекарства, но и быть истинным наставником в жизни своих пациентов. Как-то раз на конференции по китайской медицине я отметил, что надо фокусироваться не на технике китайской медицины, а на ее Пути-