Читаем Dum spiro, spero (СИ) полностью

- И еще мы опаздываем, - добавляет Гейл, бросая короткий взгляд на свои наручные часы. – Идемте, пора другим завтракать.

Мы идем по проходу, осторожно лавируя между людьми, завтракающими во вторую смену. Мы немного задержались, но половина столовой только сейчас уходит, так что меня это не тревожит. Китнисс идет впереди всех, поворачивается, чтобы сказать что-то Гейлу, и тут на нее налетает молодой парень с подносом еды.

Китнисс падает на пол, незнакомец летит следом, а затем и весь его завтрак пачкает их. Осторожно обходя заляпанный кашей пол, чтобы ненароком не поскользнуться, я помогаю Китнисс подняться. Она очищает одежду от липких комков, критически разглядывая мокрые и сладкие от чая волосы.

- Эй, ты в порядке? – спрашивает она у молодого человека, стоящего на коленях возле своего подноса.

- Да, - кивает тот, стряхивая с волос кусочки изюма, что был добавлен в кашу. – Прости, что так получилось. Я не хотел.

- Ничего страшного, - пожимает плечами Китнисс, недовольно глядя на жирные пятна на светлой футболке. – Извини, мы опаздываем, поэтому не можем помочь.

- Ничего, я сам, - отвечает тот, начиная собирать с пола осколки тарелок. – Я неуклюжий, часто что-то роняю.

После выхода из столовой, мы с Китнисс идем в наш отсек, чтобы она могла принять душ и переодеться. Мой тренер по рукопашной борьбе заболел, поэтому сейчас у меня перерыв, а девушка не хочет идти в лес в грязной одежде.

Пока Китнисс копошится в ванной, я кручусь на стуле вокруг своей оси и думаю о сегодняшнем дне. Не смотря на все уверения Китнисс, я переживаю, что она все еще не уверена в своих поступках. Хотя она старательно делает вид, что все хорошо, я вижу, как она задумывается, делая вид, что слушает рассказ собеседника.

Потом Китнисс уходит на тренировку с Гейлом в лес, а я, после некоторых сомнений, беру в руки книгу со стихами, к которой не прикасался достаточно давно. Я снова открываю нужную страницу, таращусь на красивые стихи и внимательно рассматриваю собственную фотографию.

Неожиданно решаю, что я должен знать правду, понять, наконец, что происходит, поэтому я закрываю дверь в отсек и иду в сторону библиотеки. Я снова и снова прокручиваю в голове наш разговор со старой библиотекаршей, пытаясь понять, откуда у нее могла появиться моя фотография.

Когда я достигаю нужной мне двери, то замираю на несколько секунд, положив ладонь на ручку двери. Я закрываю глаза и выдыхаю. Как там говорит Китнисс? Ничего из этого не стоит моих нервов.

Толкая дверь, я быстро шагаю через порог и замираю, с удивлением смотря на улыбчивого старичка. Он поднимает на меня глаза, с любопытством рассматривая мое лицо. Я киваю ему, ища глазами ту женщину. Но здесь кроме нас двоих только двое детей, которые с интересом таращится на меня из-за книжного шкафа.

- Здравствуйте, - улыбаюсь я. – Мне следует вернуть книгу, которую я брал здесь.

- Да, конечно, - кивает тот, смотря на протянутую мне книгу. – Вы ничего не путаете, молодой человек?

- Что такое? – осторожно интересуюсь я, бросая короткий взгляд на обложку. Я уверен, что взял верную.

- У нас никогда не было такой книги, - качает головой тот, пролистывая страницы.

- Странно. Я взял ее у вас несколько недель назад. Мне должна была записать ее женщина…

Он не дает мне договорить, прерывая меня.

- Женщина? Нет, молодой человек, вы, должно быть, ошибаетесь. У нас никогда здесь не работали женщины!

- Извините, - бормочу я, пятясь к выходу.

Толкая спиной дверь, я выхожу в коридор и прислоняюсь к стене. Такого просто не может быть! Я абсолютно точно уверен в существовании этой старушки, точно так же, как уверен в родном отце. И потом, я же как-то получил эту дурацкую книгу!

Возвращаясь обратно в отсек, я сталкиваю с Китнисс. Оказалось, что Гейл повредил плечо, и им пришлось вернуться раньше. Не смотря на все мои сомнения, я с трудом удерживаюсь от злорадной усмешки.

- Что-то случилось? – спрашивает Китнисс, когда мы с ней идем отнести какую-то тетрадь ее сестре.

Как мне не хотелось бы, но я вынужден все рассказать ей. Она смотрит на меня с сомнением, вертит в руках книгу, но потом соглашается, что это действительно очень странно. Она говорит, что никогда не видела в библиотеке никого, кроме сутулого старичка, которого я встретил чуть ранее.

Неожиданным гостем на нашем обеде становится Боггс, который молча подходит к нашему столу. Он выглядит расстроенным и предельно серьезным. Смех и разговоры тут же смолкают. Китнисс замирает с ложкой в руках, поворачиваясь к солдату.

- Что-то случилось? – обеспокоено спрашивает она.

- Да, - кивает Боггс. - Я только узнал. Прошлой ночью Мадж скончалась от большой кровопотери.

______________________________________

Автор просит прощения за безумно маленькую главу и большую задержку. Школа сжирает все мое время:(

========== Глава 32. ==========

От автора:

Текст главы был удален и частично переписан. В основном, это касается конца. Это произошло из-за моего собственного неудовлетворения в написанном, и некоторые читатели дали мне советы, которыми я решила не пренебрегать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал

Александр Молчанов создал абсолютно честный и увлекательный «букварь» для сценаристов, делающих первые шаги в этой профессии. Но это не обычный скучный учебник, а увлекательная беседа с профессионалом, которая поможет вам написать свой первый, достойный сценарий! Книга поделена на уроки, из которых вы узнаете, с чего начать свою работу, как сделать героев живыми и интересными, а сюжет — захватывающим и волнующим. Первая часть книги посвящена написанию сценариев для больших экранов, вторая — созданию сценариев для телесериалов.Как развить и улучшить навыки сценариста? Где искать вдохновение? Почему одни идеи выстреливают, а от других клонит в сон? И как вообще правильно оформлять заявки и составлять договоры? Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете внутри! Помимо рассказов из своей практики и теоретической части, Александр Молчанов приводит множество примеров из отечественной и западной киноиндустрии и даже делится списком шедевров, которые обязательно нужно посмотреть каждому сценаристу, мечтающему добиться успеха.

Александр Владимирович Молчанов

Драматургия / Прочее / Культура и искусство