— Я человек, который задаёт вопросы, — ровным тоном поправила я. Инстинкты подсказывали мне, что агент Стерлинг была права — если бы мы опробовали эту тактику, прежде чем мы узнали личности наших жертв, я бы не смогла вытянуть из Кейна ни слова.
Но реконструкция лиц, которую провела Селин, всё изменила.
— Мы опознали тела, которые нашли на Ранчо Покоя, — я дала Кейну время, чтобы гадать о том, блефовала ли я, а затем взглянула на агента Стерлинг. Она передала мне папку. Я опустила на стол первый портрет.
— Сара Саймон, — сказала я. — Она вступила в секту твоего отца, а потом — как все считали — сбежала из города, потому что секта оказалась не тем, на что она надеялась.
— Вот только это не так, — подхватил Дин. — Сара так и не уехала с территории секты, потому что кто-то убил её. Судя по вскрытию, асфиксия. Кто-то — скорее всего, мужчина — сжал руки на её шее и задушил её.
— Суть удушения — во власти, — я прекрасно знала, как странно было Кейну, знавшему меня ребенком, слышать от меня подобные слова. — Это — что-то личное. Интимное. А после, чувство… завершенности.
Впервые выражение лица Кейна дрогнуло, и в его светло-голубых глазах появилось что-то ещё. Даже без помощи Майкла я знала, что это был не страх и не отвращение.
Это была злость.
Я положила на стол портрет мужчины с лицом Кейна.
— Это шутка? — спросил Кейн.
— Это лицо второй жертвы, — сказала я. Невозможно — но всё же факт. — Забавно, никто в Гейтере не упоминал о том, что у вас был брат-близнец.
Единственное разумное объяснение — это не Кейн лежал у подножья лестницы. Не Кейн был покрыт кровью.
— Возможно, — я поймала его взгляд, — никто в Гейтере об этом не знал. Пару дней назад вы сказали мне, что в детстве вы были любимым сыном, — я опустила взгляд на фото. — Но ваш брат был другим.
Иногда профайлер не должен был знать ответы на все вопросы. Иногда хватало знать достаточно, чтобы заставить кого-то ответить.
— Моего брата, — глядя на портрет, произнёс Кейн, — звали Даррен, — злость в его глазах сменила другая эмоция — что-то темное, полное омерзения и тоски. — Он шутил, что нас перепутали в роддоме — это он должен был быть Кейном — Каином. В его версии, я был Авелем.
— Вашему брату нравилось причинять боль, — Дин читал между строк. — Ему нравилось делать вам больно.
— Он и пальцем меня не тронул, — глухо ответил Кейн.
— Он заставлял вас наблюдать, — сказал Дин. Он прекрасно знал, каково это — и он никогда не сможет этого забыть.
Кейн оторвал взгляд от рисунка Селин.
— Когда мы жили в Калифорнии, он причинил боль маленькой девочке. Поэтому мы переехали в Гейтер.
Когда Кейн переехал в Гейтер, ему и его близнецу было всего девять.
— Из-за Даррена твой отец основал Ранчо Покоя, — теперь я видела в поведении Дарби-старшего что-то большее, чем его жажду власти и восхищения.
— Даррену не позволяли выходить за территорию ранчо, — сказал Кейн. — Мы за ним присматривали.
Несколько дней назад у меня появилась теория о том, что причиной неестественного спокойствия Кейна было то, что он рос рядом с нестабильным, непостоянным и непредсказуемым человеком.
— Последователи вашего отца хранили Даррена в секрете.
Кейн закрыл глаза.
— Мы все хранили его в секрете.
Я вспомнила о том, как Малкольм Лоуелл сказал, что его внуку удалось забраться на территорию общины. О животных…
— Ваш брат дружил с Мэйсоном Кайлом.
Я подумала о том, каким монстром стал Найтшэйд.
— Мои родители думали, что Мэйсон хорошо влияет на Даррена. Что это полезно для всех нас. Почти как будто…
— Как будто вы были нормальными детьми, — закончила агент Стерлинг. — Как будто вашему брату не нравилось мучить животных — а когда удавалось, и людей.
Кейн так низко склонил голову, что его подбородок уткнулся в грудную клетку.
— Я потерял бдительность. Позволил себе поверить, что мои родители ошибались насчет Даррена. Что он не был сломан. Что он просто ошибся. Всего одна ошибка, вот и все.
— А потом убили семью Кайлов, — Дин прекрасно знал, каково было иметь на своих руках кровь чужих жертв.
— В тот день Даррен пропал, — Кейн закрыл глаза, переживая свои детские воспоминания. — Я знал, что он пошел к Мэйсону. Я пошел за ним, но когда я добрался туда…
Анна Кайл была мертва. Как и её муж. Её отец умирал…
— Мэйсон стоял там, — произнёс Кейн. — Просто… стоял. А затем он обернулся, посмотрел на меня и сказал: «Передай Даррену — я никому не расскажу».