- Мат! – весело воскликнул Грегори, и Шерлок приподнялся на локте, с любопытством глядя на доску, по расстановке фигур просчитывая в уме, каков же был финальный ход.
- Молодчина, - сказал Джон, и Грегори рассмеялся, слегка пьяный от вина и своей победы.
- Спасибо, кажется, я выиграл первый раз лет за сто, - сказал Грегори, и Джон хихикнул, а потом спросил, есть ли у него возможность отыграться.
Убедившись, что Шерлоку не очень скучно (а он и не скучал; наблюдать за общением двух своих друзей было для него очень увлекательно), Грегори и Джон начали новую партию, попутно допивая вино. Щеки Грегори раскраснелись от вина, он закатал рукава рубашки, а Джон решил снять шерстяной сюртук и расстегнуть две верхних пуговички на воротничке рубашки. Над ними высоко синело ослепительное июньское небо, жара еще не спала, они слегка вспотели, но не настолько, чтобы начать задыхаться.
Джон выиграл вторую партию, и потому им с Грегори, конечно же, пришлось сыграть и третью, чтобы выяснить, кто же все-таки сегодня стал чемпионом. Захмелевшие соперники пытались сбить друг друга насмешками и свирепыми взглядами, но, в конце концов, они большую часть времени просто смеялись, позабыв про свою наигранную враждебность. Шерлок, который теперь сполз ниже, чтобы лучше наблюдать за игрой, пытался хмуриться в ответ на их ребячества, но это было трудновато, потому что у него самого рот беспрестанно расплывался в улыбке. Теперь рука Джона лежала на пояснице Шерлока и иногда, когда Грегори отвлекался на следующий ход, палец Джона соскальзывал ниже и принимался поглаживать кожу под поясом брюк друга.
В конечном итоге, несмотря на достойное сопротивление Джона, выиграл Грегори. Солнце медленно опускалось к горизонту, ласковый ветер мягко шевелил листву, перекликались друг с другом две одинокие птицы; только их крик и перекрывал шум возбужденных мужских голосов.
- Хорошо сыграли, - сказал Джон, складывая шахматные фигуры в бархатный мешочек.
- Ты очень хорошо играл, так что придется тебе сразиться со мной снова, - ответил Грегори.
- Конечно, ты очень приятный соперник, - ответил Джон, и Грегори улыбнулся – вся его недавняя нервозность была позабыта. Весь день он почти забывал о маске, и обращал на нее внимание только тогда, когда Джон быстро и уверенно прикасался к ней, чтобы убедиться, что она на месте.
Настало время Грегори идти домой, и Джон с Шерлоком наблюдали, как он удаляется от Мыса Ярости. Едва он скрылся из виду, Шерлок опрокинул Джона и со страстью поцеловал его, скользнув языком по нижней губе, пока Джон не раскрыл губы. Через несколько минут он мягко оттолкнул Шерлока, чтобы перевести дух; вцепившись в рубашку Шерлока, он тяжело дышал, волосы у него были взъерошены.
- Я, конечно, не жалуюсь, но какая муха тебя укусила? – спросил Джон, все еще тяжело дыша, но широко улыбаясь.
- Хмм, ты, - сказал Шерлок, покрывая шею Джона короткими поцелуями. – Я смотрел, как ты поладил с моим другом, видел, как сильно ты ему понравился, как покраснела у тебя шея, когда ты выпил вина, - добавил он и провел языком по горлу Джона, нежно посасывая кожу на кадыке.
- Все это я нашел очень возбуждающим, - закончил Шерлок, и когда Джон выдохнул его имя, Шерлок снова запечатал ему губы поцелуем.
Он хотел возвратиться домой вместе с Грегори - надо было помочь тетушке с перестановкой мебели. Но, наклонившись к рубашке Джона, чтобы зубами расстегнуть пуговицы, он подумал, что небольшое опоздание не будет уж очень большой трагедией.
========== Глава 23 ==========
Однажды утром, в середине июня, Марта разбудила Шерлока необычайно рано, несмотря на его бурные протесты. Когда на воркотню тетушки стало невозможно не обращать внимания, Шерлок встал, со слипающимися от сна глазами оделся и сполз вниз по лестнице. Он не успел присесть и выпить чашку чая; тетушка схватила его за руку и вытащила из дома, сказав, что хочет показать ему кое-что очень-очень важное. Шерлок был сильнее тетушки, но она так разволновалась, что он не смог отказать ей, и послушно вышел на улицу.
Марта привела его к одинокому дереву на берегу Парусной бухты, недалеко от их дома. В нескольких ярдах от них простирался небольшой лесок, посреди которого находилась большая поляна. Несмотря на то, что от поляны до остальных домов в Парусной Бухте было недалеко, она казалась уединенной, будто отрезанной от всего остального мира. Тихое, спокойное, уютное место, идеальное для строительства до… О!
- Тетя Марта, - осторожно спросил Шерлок, - зачем вы привели меня сюда?
- Прекрасное место, правда?
- Тетя Марта, ответь! – взмолился он срывающимся голосом, сердце его колотилось.
Шерлоку нужно было сейчас же всё прояснить; тетушке нужно было сказать ему прямо, иначе ему казалось, что он вот-вот взорвется. Мысли так лихорадочно проносились в его голове, что он едва заметил, как тетушка взяла его за руку.
- Я купила этот участок для вас с Джоном, - сказала она с гордостью и затаенным волнением.