Читаем Душа юности полностью

Убиваясь своею судьбою.


Ненавижу о правде молчать,

Ненавижу навеки прощаться,

Боль чужую не замечать,

Со своими людьми расставаться.


Но не смею уйти на покой.

Умереть слишком просто как-то.

От рассвета и до заката —

Я люблю свою жизнь такой.


Апрель 2019

Кровавая победа

О, этот день, сияющий и яркий!

Кругом улыбки восхищённых глаз,

И небосвод, голубоглазый, мягкий,

И много нежных благодарных фраз…


Полсотни лет давно уж миновало,

Полсотни лет успеет вновь пройти.

Я вижу то, чего я не видала,

Стою я там, куда нельзя прийти.


Такой же день, сияющий и яркий,

И слёзы счастья, много добрых фраз,

И небосвод, голубоглазый, мягкий,

И небосводы острых, горьких глаз.


Лет пять назад, четыре года, может,

Ровесник мой, с улыбкой на лице,

Любил и жил, надеялся, и что же?

Чего сейчас снежинки на виске?


Ни выстрелов, ни взрывов я не слышу,

Хотя те дни и вижу без конца.

Горячим следом вдаль бредут сердца.

Я только их перед глазами вижу.


Я вижу только горе пред глазами.

Вмиг грань победы гордо перейдя,

Облитая кровавыми слезами,

Шла Русь моя, ей умирать нельзя.


Но вновь я здесь, вновь радостные взгляды,

И жизнь при жизни снова ожила!

От прошлого остались лишь парады,

Но не забыть того, как я там побыла.


И, внуки, что у дедов не бывали,

Я вас прошу, вы побывайте там.

Ведь не себе там люди выживали,

Они ведь жили и страдали – нам…


21 апреля 2019

Не каждому знакомо одиночество

Не каждому знакомо одиночество,

Пусть все о нём везде и говорят.

Лишь тем, кто очень сильно любит творчество

И чьи уста молитву всё твердят,


Лишь тем, кто солнце видит в одуванчиках

И радуется сотням мелочей

И у кого глаза, как много солнца зайчиков,

Кто не боится искренних речей,


Лишь тем, кто в сильном граде жемчуг видит

И музыку кто слышит в тишине,

И тем, кто даже мухи не обидит

И тем, кто не горит в большом огне.


Таких людей никто не понимает.

Им суждено одним всю жизнь прожить,

Но крепко их сердца любовь сжимает,

И им до смерти лишь людьми и быть.


Май 2019

Счастье

Пьянящее счастье в любимых глазах,

Нежнейшее счастье в пушистых котах,

Спокойное счастье в тёплой кровати

И гордое счастье в любимом брате.


Пушистое счастье в цветочной пыльце,

Гламурное счастье в красивом кольце,

Спортивное счастье в хорошей подаче

И умное счастье в решённой задаче.


Тёплое счастье в хорошей погоде,

Шумящее счастье в смешном анекдоте,

Свободное счастье в весеннем дожде

И в долгожданном свободном дне.


Янтарное счастье в закате прекрасном,

Спелое счастье в яблоке красном,

Летнее счастье в красивой панаме,

Любимое счастье, конечно, в маме.


Май 2019

Одуванчики

Средь всех цветов – и редких, и садовых,

И дорогих, и для науки новых,

И тех, что так изящны, словно бантики,

Я сердцем выбираю одуванчики.


Они весною землю заселяют,

И много их, как солнечных лучей.

А летом снег они напоминают —

Любимая забава для детей.


Я их люблю в любое время года,

Люблю за их земную простоту,

За то, что их повсюду очень много,

За то, что как снежинки на ветру.


Я их люблю за то, что, словно воздух,

Они дыхание придают весне.

И не страшна дождливая погода,

Коль одуванчик будет жить в тебе.


И пусть не собирают их в букеты,

На грядках вырывают как сорняк,

Без одуванчиков не будет в мире лета,

И детства без них не было б у нас.


Май 2019

Пусть кто хочет меня предаёт

Пусть кто хочет меня предаёт,

Пусть равняют меня с землёю,

Всё равно новый день настаёт,

Всё равно я останусь собою.


Каждый день я буду вставать,

Каждый вечер я буду ложиться.

Своё сердце нельзя предавать.

Я к вершине буду стремиться.


И в толпе, где я одинока,

Где забыты и разум, и честь,

Я смогу пойти против потока

И удары смогу перенесть.


Только б знать, что всё не напрасно,

Только б знать, что я стану сильней.

Только б верить, что жизнь прекрасна,

Только б видеть радости в ней.


Тогда выдержу тяжкую ношу,

Тогда истине сердце отдам.

Я себя никогда не брошу,

Я себя никогда не предам!


Май 2019

По роману Гастона Леру “Призрак оперы”

Пленник судьбы, повелитель звуков,

Ненавистник толпы и любитель люков —

Таковым познал кто-то человека в маске.

Он всех примет как гостя в нарисованной сказке.


Но никто никогда не жал ему руку,

Никто не проник в его горькую муку.

Лишь безжалостно маски с него сдирали

И презренные взгляды в лицо кидали.


Вся жестокость людей попадала в сердце.

Бесконечный мир был за маленькой дверцей.

Гениальный мир умолял и стучался,

Но легендой навеки он так и остался.


Осколки презренья в глаза попадали,

Человеческой болью две звезды кричали.

Теперь и на сердце надета маска,

И гостя встречает жестокая сказка.


В опере люстра была разбита.

Много людей им было убито.

Со смертью общается Эрик на «ты»,

Не ведает сердце его доброты.


Но капля слёз на чело упала.

Есть та, что частицу себя отдала.

Он к ней в тот день выходил на берег.

Ни слова презренья, лишь «бедный Эрик».


Лишь сердцем душу его позови.

Один лишь шаг доброты, поверьте,

От Призрака Оперы, Повелителя Смерти,

До Ангела Музыки, Властелина Любви.


1 июня 2019

Темнота

Я с детства всё пугалась темноты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия