Читаем Душа меча полностью

Хакаимоно, уменьшившийся до человеческого роста, ухмыльнулся, увидев мой потрясенный взгляд. Изменился не только его размер. Тело стало не таким мощным и широким, хотя под черной кожей перекатывались стальные мышцы. Голову по-прежнему венчали мерцающие красные рога, а грива ниспадала до середины спины. Он стал… похож на человека, на очень опасного воина. В опущенной руке поблескивал меч. Удивительно, но новое обличье внушало куда больше ужаса, чем грозная фигура господина óни, нависавшая над нами несколько секунд назад.

– Ну что ж, – вкрадчиво проговорил Хакаимоно, с улыбкой поднимая клинок. – Сейчас узнаем, кто больше достоин этого тела. По доброй воле я ни за что не вернусь в этот ваш проклятый меч. Только если мою сломленную, истерзанную душу силой туда затолкают. Итак, Тацуми, – он со всей серьезностью взглянул на убийцу демонов, – хватит ли тебе сил одолеть меня и обречь на вечные муки?

– Может, в одиночку я бы не справился, – ответил Тацуми негромко, – но теперь – совсем другое дело. Теперь я не один. – Он посмотрел на меня, и от этого взгляда сердце забилось быстрее. Тацуми едва заметно улыбнулся и снова посмотрел на Хакаимоно. – Вопрос в другом: хватит ли тебе сил, чтобы справиться с нами обоими?

Демон ухмыльнулся.

– Скоро узнаем, – сказал он и приготовился к бою, заведя за спину жуткий черный меч. Его глаза недобро мерцали. – Победитель забирает тело, проигравшего ждет вечное забвение. Начнем.

28

Кицунэ-би и пламя демона

Тацуми

Эту битву нельзя было проиграть.

В одиночку я бы точно не справился. Тут и сомнений быть не могло. Я прожил с Хакаимоно достаточно, чтобы уяснить: он гораздо сильнее меня. Даже здесь, в царстве души, его воля и мощь поработили бы меня в один миг. Если бы мы сражались лицом к лицу, я бы проиграл и мне снова пришлось бы подчиниться.

Вот только теперь я был не один. Она пришла. Одно ее присутствие уже придавало сил не только для битвы, но и для победы. Она так и лучилась храбростью, в золотистых глазах читалась решимость. Лисьи ушки гордо навострились, хвост с белым кончиком вздыбился, напомнив об истинной природе Юмеко, но меня это нисколько не оттолкнуло – наоборот, обнадежило. Кицунэ не была ни воином, ни самураем, не владела священной магией и силой ками, зато была кицунэ, способной перехитрить любого врага. Она уже сотворила невозможное: одурачила Хакаимоно и освободила душу, которую он держал в плену. У нас был шанс справиться вдвоем.

Пускай нас ждала тяжелая битва.

На миг Хакаимоно застыл. Обсидиановый меч и темная кожа сливались с чернотой вокруг нас. Рога и глаза мерцали красным, а вокруг его фигуры сгущалась жуткая, зловещая сила. Я поднял меч и через силу расслабил мышцы, готовясь дать врагу отпор.

И едва успел среагировать. Всего секунду назад óни неподвижно стоял в пустоте, и вот он уже бросился в атаку, нацелив меч мне в лицо. Я инстинктивно отскочил, выставив перед собой клинок, и лезвия заскрежетали друг о друга. Волна дрожи пробежала у меня по позвоночнику. Хакаимоно не давал мне времени опомниться. Он продолжал наступать и так проворно наносил удары, что я был вынужден пятиться, отбивая их чуть ли не в последний миг. Мечи звенели, над лезвиями взвивались искры, отбрасывая свет на демоническую улыбку моего противника.

Тут за спиной Хакаимоно сверкнула яркая вспышка. О́ни обернулся и торопливо пригнул голову. Шар сине-белого огня пролетел меж его рогов и поджег несколько прядей. Демон снова повернулся ко мне, отразил мой меч, едва не ужаливший его в сердце, и махнул клинком, метя мне в голову. Я отступил на несколько шагов. В темноте опять загорелось лисье пламя, и на этот раз демону не хватило проворства. Пока он оборачивался, огненный шар врезался ему в руку, державшую меч, и взорвался.

О́ни заревел от боли, и это меня потрясло. Лисье пламя не более чем игра света, иллюзия, оно безобидно, если только не заманит тебя в неизвестность, – но, когда Хакаимоно опустил руку, я увидел, что над обожженной кожей поднимается дым. Демон скривился от боли. Уж не знаю, каким чудом, но лисье пламя Юмеко стало опасным оружием, способным оставить ожог на теле господина óни.

– Надо же, какой сюрприз, – тихо и угрожающе прорычал Хакаимоно, переключив на Юмеко все свое внимание. Его рука уже начала заживать. Ожог затягивался за считаные секунды, покрываясь здоровой кожей. – Освоила, значит, парочку новых трюков, лисичка? Видимо, нужно теперь относиться к тебе посерьезнее.

Юмеко смело глядела на него, прижав к голове уши. На ее ладонях мерцало лисье пламя. Жуткий оскал демона не испугал ее.

– Давай, Хакаимоно, – принялась подначивать она, и вдруг ее тело разделилось на части, и перед нами появилось сперва две, потом шесть, потом десять, а затем и двенадцать Юмеко. Они окружили нас. Хакаимоно вскинул брови, а кицунэ ухмыльнулись. – Поймай меня, если сможешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги