Дональд поднял воду с подноса и сделал долгий глоток. Вода была холодной. Невероятно, насколько приятной на вкус может быть вода. Он должен был рассказать Турману о Шарлотте прямо сейчас. Или подождать, пока не уйдет под воду. Но чего он не мог сделать, так это оставить ее там одну. Он понял, что Турман ждет. " Говори", - сказал он.
" Помнишь ли ты, как Анна уходила из оружейной комнаты, когда ты был на ногах? Я понимаю, что ты был с ней совсем недолго".
"Нет", - сказал Дональд. И это не было похоже на короткое время. Это было похоже на целую жизнь. "Почему? Что она сделала?"
"Помнишь, она говорила о газовых баллонах?"
"Газовые баллоны? Нет. Я даже не знаю, что это значит. Почему?"
"Мы обнаружили следы саботажа. Кто-то подменил каналы связи между медицинским отделом и отделом контроля за населением". Турман махнул рукой, отмахиваясь от того, что собирался сказать. "Как я уже сказал, думаю, что ты был прав насчет Анны". Он повернулся, чтобы уйти.
" Подожди", - сказал Дональд. "У меня есть вопрос".
Турман колебался, держа руку на двери.
"Что со мной не так?" спросил Дональд.
Турман посмотрел на красную тряпку в полиэтиленовом пакете. " Ты когда-нибудь видел, как выглядит земля после битвы?" Его голос стал тихим. Приглушенным. " Твое тело - это поле битвы. Вот что происходит внутри тебя. Армии с миллиардами на одной стороне ведут войну друг с другом. Машины, которые хотят разорвать тебя на части, и те, которые надеются удержать тебя целиком. И их сапоги должны превратить твое тело в клочья и грязь".
Турман кашлянул в кулак. Он начал открывать дверь.
"В тот день я не собирался переходить через горный гребень", - сказал Дональд. "Я шел туда не для того, чтобы меня увидели. Я просто хотел умереть".
Турман кивнул. "Я тоже так думал потом. И должен был дать тебе знать. Но они подняли тревогу. Я поднялся и увидел, что мои люди борются с костюмами, а ты наполовину исчез. В моем окопе лежала граната, и я годами знал, что буду делать, если такое случится. Я бросился на нее".
"Не стоило", - сказал Дональд.
Турман открыл дверь. Бревард стоял по другую сторону и ждал.
"Я знаю", - сказал он. И тут же исчез.
45