Читаем Два брата-психопата полностью

Я никак не могу объяснить то, как этот парень умудряется втягивать меня во что-то. Я покорно надевала длинный и тяжёлый гидрокостюм поверх нижнего белья, так как купальника у меня, конечно же, не было. Кто ж знал, что я вообще буду нырять в двадцатиметровую глубину Японского моря? Я даже жалела, что мы так быстро нашли дайвинг-центр, ведь если бы мы опоздали ещё на десять минут, то туристическая яхта, на которой Ким Ёнми собрала последнюю на сегодня группу ныряльщиков, уже отплыла бы. И я бы спокойно подождала бы женщину на суше, чтобы поговорить с ней о её жизни и карьере. Но даже так, мы ведь могли бы подождать и на яхте, однако, это Боён настоял на том, чтобы погрузиться под воду. И Ёнми, оказавшаяся очень милой и общительной женщиной, которая ошибочно решила, что мы с Квоном женаты, фактически заставила меня согласиться на уговоры парня. Якобы я не смогу написать хороший пост, если сама не почувствую прелесть подводного царства.

– А тебе можно вообще погружаться? – спросила я у Боёна, выходя к нему после того, как натянула костюм, своей тяжестью затрудняющий мои движения.

– А почему нельзя? – удивился он, и я не могла не заметить, как мужественно он выглядит в облегающем тело гидрокостюме.

Я не знала, как ответить на его вопрос без намёков на его болезнь, так как боялась, что ему может стать хуже под давлением глубины.

– Ээ… ну ты же искал аптеку. Я решила, может, тебе нездоровится, и дайвинг только ухудшит твоё состояние, – пробормотала я, хваля себя за то, что хорошо выкрутилась. Но парня совсем не волновала его болезнь, и он пожал плечами, нагибаясь, чтобы надеть на ноги ласты.

– Не волнуйся, уже можно всё, – ответил он, и я затаила дыхание. Значит ли это, что ему осталось настолько мало дней, что какое-то лекарство и слежение за своим здоровьем уже его не спасёт?

Мне стало невыносимо жарко в этом костюме, и я начала сильно волноваться при одном взгляде на воду. Как жаль, что Боён не может поделиться своим оптимизмом со мной. Я волновалась не только за себя, так как совсем не умела плавать. И хоть меня уверили в том, что для дайвера необязательно уметь плавать, страх сложно было унять. А он увеличивался вдвое, ведь мне нужно было волноваться за своего соседа. Я уже не могла отказаться и считала, что обязана погрузиться под воду вместе с ним, на всякий случай.

– Так, влюблённые, а ну-ка встали в строй, проведу вам коротенькую инструкцию поведения под водой, – нас позвала Ёнми, пока три её напарника настраивали нам снаряжения перед погружением.

Я надеялась, что обращение «влюблённые» было направлено не к нам с Боёном, однако как бы я не пыталась объяснить ей, что мы неженаты, частые погружения под воду и пятидесятилетний возраст значительно ухудшили ей слух. Но, кроме нас, была ещё одна парочка, которые приехали из Пусана в Сокчо на медовый месяц. Кое-как справившись с ластами, я встала рядом с Боёном и прислушалась к женщине.

– У каждого из вас будет инструктор, за чью руку вы должны держаться на протяжении всего погружения, которое будет длиться не больше тридцати минут. Под водой дыхание не задерживать, на вас будет маска, а нужный воздух вы получите из баллона. Если вам продует уши, это когда давит на ушные перепонки, зажмите нос и сильно в него выдыхайте. Дышите ртом, умеренно. Так как разговаривать под водой мы ещё не научились, – женщина усмехнулась своим словам, заставив захихикать свою напарницу, – будем общаться условными знаками, – она согнула указательный и большой палец знаком «ок»: – Это означает, что всё хорошо. Палец вверх означает подъём вверх. Не показывайте этот знак в значении «класс», «супер» и прочие молодёжные словечки, означающие восторг, – она немного нахмурилась, показывая, что не раз сталкивалась с подобным недопонимаем под водой. – Следовательно, палец вниз означает погружение вниз. В процессе плавания под водой моя коллега Кеми будет вас фотографировать. Ну что ж, все готовы? – этим вопросом она вернула мне чувство волнения, и я в замешательстве застыла на месте, пока молодожёны направлялись к краю яхты, у которых их ждали инструкторы.

– Не бойся, – услышала я тихий голос Боёна и подняла на него голову, посмотрев на его успокаивающую улыбку.

Он сжал мою ладонь, продолжая улыбаться, и коротко кивнул, без слов говоря мне, что это не так уж и страшно.

– Волнуешься, Сонхи? – спросила у меня Ёнми, когда подошла наша очередь с Боёном надевать снаряжение. Я неуверенно кивнула и нехотя отпустила руку парня, чтобы Кеми надела на него пояс с грузами. – Не стоит. Расслабься и порхай в воде как рыба-бабочка. Ведь твой любимый будет рядом, – она нежно улыбнулась, надев на меня грузы, и теплота разнеслась по всему телу, резко отяжелевшему от пояса.

– Но он не… – начала было я, чтобы разъяснить всё, так как не хотела, чтобы мой сосед, который также слушал наш разговор, подумал, что мне нравится думать о нём, как о возлюбленном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы