Читаем Два геймера положили глаз на страну зверодевочек полностью

Там не только стены, но и все остальное пространство было забито книжными полками. Некоторые из них даже парили в воздухе, испуская бледноватый свет и словно образуя сказочный лабиринт.

— Вот это да... Беру свои слова назад. Здешние люди все-таки могут удивить.

— Угу...

У Соры голова пошла кругом от одной только мысли, сколько здесь может быть книг.

Сиро тоже была удивлена. Собрать такую огромную коллекцию — весьма впечатляющее достижение. Даже в прошлом их мире не так уж много библиотек могло сравниться с этой по размеру.

Но тут Стеф виновато заметила:

— Мне жаль... Но это не элькийские книги.

— Что?..

— Скорее всего, их сюда принесли уже после того, как отняли у нас эту библиотеку. Я приходила сюда, когда училась в Академии... И тогда в ней не было и сотой части этих книг.

— Вот и хвали вас после этого...

С другой стороны, они и сами могли об этом догадаться. Парящие в воздухе книжные полки вряд ли были делом рук иманити.

— Эх... Ну что, а хозяюшка-то где? — спросил Сора, проходя вдоль аккуратно заставленных книгами полок, как вдруг рядом вспыхнул свет. Сора повернулся к нему... и застыл.

Перед ним был ангел.

А точнее, девушка такой ослепительной красоты, что даже смотреть на нее было почти страшно. Над головой ее парил вращающийся нимб, украшенный всевозможными геометрическими узорами, а из спины росли крылья, слишком маленькие для того, чтобы поддерживать вес ее тела в воздухе, но прекрасные — они источали мягкое сияние. Длинные волосы ее развевались, хотя никакого сквозняка в помещении не было, и свет, проходя сквозь пряди, переливался всеми цветами радуги.

Она устремила на Сору задумчивый взор полузакрытых глаз, и Сора впервые в жизни почувствовал касание смерти. Один только взгляд этого божественного существа явственно давал понять: вздумай оно убить тебя — ему хватит всего одного прикосновения. И все попытки бегства и мольбы о пощаде будут просто-напросто бесполезны.

Это — крылатая? Высшая шестого ранга? Представительница расы солдат, созданной для убийства богов?

Сора подумал, что под дулом автомата, наверное, чувствовал бы себя примерно так же, как в этот момент. Даже обычно бесстрастная Сиро вся сжалась и вцепилась ему в руку. Что же касается Стеф, та, стуча зубами, рухнула на пол и изо всех сил старалась сдержать слезы.

Это существо, внушавшее первобытный ужас, беззвучно и легко спустилось к ним и уселось на книжную полку.

Никто не смел вымолвить ни слова.

Ангел — крылатая дева — распахнула золотисто-янтарные глаза и заговорила первой:

— Мои вам гритингзы, гесты дорогие! Чем оближена визиту в мой либрарий?

— Ох... Все испортила... — только и хватило сил выдавить Соре. Он разочарованно осел на пол вслед за Стеф, которая потеряла сознание от страха.


* * *


— Э, ну... Позволь нам для начала представиться, что ли. Я... — начал было Сора, как только немного опомнился и собрал волю в кулак.

— У меня митинг с Сорой и Сиро, новыми рулерами Элькии, верно? — перебила его крылатая.

— О, это все упрощает.

— Я регулярно дайджестирую прессу иманити. Примите мои поздра.. конгратъюлейшны с коронэйшном!

— Сама себя... поправила, — пискнула Сиро все еще с трусами на голове. Хотя она и вспомнила, что насилие в этом мире невозможно, но до сих пор не отпускала руки Соры. Словно турист, который боится подойти ко льву под наркозом.

А вот Сора уже не боялся так, как раньше.

— Слушай, эта твоя манера говорить мне кое-что напоминает и слегка раздражает. Тебя не затруднит разговаривать нормально?

Просьба Соры ввела крылатую деву в замешательство. Она разочарованно вздохнула:

— Вообще-то это был новый уникальный язык, который я совсем недавно придумала сама. Не ожидала, что меня кто-то уже опередил...

Но она почти сразу же оправилась от удивления.

— Иже... Яко могу вам поспособствовати?

— И на киотский переходить тоже не надо. Я уже слышал, что ты можешь говорить нормально.

— Оти есмь «киотский», ми не знамо. Иманити древних времен язык се есмь. Вам не любо?

— Так, завязывай. Мы сюда не шутки шутить пришли.

— Эх... Ко мне так редко заглядывают гости, мне почти не выпадает шанса похвастаться своими знаниями.

Крылатая так расстроилась, что на глазах у нее даже выступили слезы. От былого величия не осталось и следа.

— Ну, короче... Давай по-нормальному разговаривать. Хорошо?

— χωρωψω, ηωняλα.

— До свидания, — сказал Сора и развернулся, чтобы уйти, и тут крылатая вцепилась руками в его джинсы.

— Ну простите! Я так соскучилась по гостям, не уходите! Я вас чаем угощу! Со сладостями!


* * *


В углу фантасмагорической библиотеки с летающими книжными полками за чайным столиком сидели Сора, Сиро и крылатая дева и в самом деле пили чай со сладостями. Стеф пока что так и не пришла в себя, и ее оставили лежать на полу.

Крылатая вежливо кашлянула и начала по новой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Без игры жизни нет

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература