Кортес едва заметно улыбнулся, увидев, что на лице Виллафаны выразилось полнейшее разочарование.
При команде «вперед!» испанцы построились, чтобы следовать за военноначальником; но последний остановил их движением руки.
— Я вызывал только охотников, — сказал он. — Останьтесь! Я иду лишь с Сандовалем, Виллафаной и индейцами.
Ропот недовольства пробежал среди испанцев; прибывшие с Кортесом всадники громко заявляли, что начальник не должен подвергать себя опасности, отправляясь ночью в лес с таким слабым отрядом.
Но Кортес не изменил своего решения.
Проводником отряда был собственно Сандоваль, шедший впереди со своей собакой. Из-за гор выглянула луна, и это значительно облегчило движение отряда. Собака скоро напала на след и направилась в лес, то поднимаясь на горы, то спускаясь с них. Сначала отряд шел молча, и только по временам раздавались крики шедших впереди, предостерегавшие товарищей. Наконец отряд достиг обрыва, скаты которого покрыты были густым кустарником. Идти дальше становилось опасным.
— Что могло привести его в такую непроходимую глушь? — спросил Кортес.
Все молчали.
— Разве он в последнее время был таким мечтателем? — спросил Сандоваль Виллафану.
— Даже более, чем прежде, — ответил тот.
— В таком случае весьма вероятно, что он свалился здесь. Осторожнее, Кортес! Спуск становится круче. Осторожно! Стой! Стой! — закричал Сандоваль. — Дальше идти нельзя — тут обрыв, и Гектор вернулся назад. Здесь след прерывается. Нет сомнения, что он оборвался на этом месте. Слишком темно: внизу нельзя ничего разглядеть. Рамузио! Рамузио! — крикнул он громко.
Все затаили дыхание.
— Рамузио! Рамузио! — позвал он снова.
Но кругом царила все та же безмолвная тишина.
— Надо попытаться спуститься вниз, — сказал Кортес, обращаясь к проводнику-индейцу.
— Здесь невозможно, — возразил тот, — надо идти в обход. Я знаю дорогу.
— Хорошо, — сказал Кортес. — Ты, Сандоваль, останься здесь с Виллафаной, а я пойду с индейцами.
— Нет, Кортес, — воскликнул Сандоваль, — я не оставлю тебя одного! Пусть Виллафана останется здесь с несколькими индейцами, а я пойду с тобой.
Проводник повернул назад. За ним последовали Кортес, Сандоваль и большая часть индейцев. Скоро весь отряд очутился на дне узкого ущелья. Сандоваль стал звать Виллафану, чтобы найти место, у которого прерывался след наверху обрыва.
Виллафана отвечал и по мере того, как они шли вперед, голос его становился яснее, и наконец раздался над ними.
— Мне кажется, что здесь мы его не найдем, — заметил Сандоваль, — высота слишком незначительна, если он и свалился здесь, то навряд ли ушибся и, наверное, пошел дальше.
В эту минуту раздались крики ушедших вперед индейцев, возвестивших, что Рамузио найден. Кортес и Сандоваль, пробравшись сквозь густой кустарник, вышли на открытое место. С одной стороны возвышалась серая каменная стена футов в 20 вышины. Кругом поднимались высокие деревья, заслонявшие луну своими вершинами. Вверху синела узкая полоса звездного неба. Мрачная прогалина освещалась красноватым, кровавым светом факелов. На земле они увидели Рамузио. Сандоваль пощупал его пульс и приложил руку к его губам с целью убедиться, дышит ли он еще.
— Он жив! — воскликнул он. — Эй! Приготовьте скорее носилки, — приказал он индейцам. — Надеюсь, мы спасем его!
Индейцы рассыпались по лесу. Сандоваль расстегнул пояс Рамузио, между тем как Кортес стал всматриваться в его лицо, освещенное неровным светом факелов.
— Так вот он, Лже-Авила! — говорил задумчиво Кортес. — Те же волосы, тот же лоб, нос, такой же круглый подбородок! И все-таки он не похож на настоящего Алонзо! У того каждая черта лица дышит гордостью, высокомерием, а здесь, напротив, видны только кротость и страдание. Нет, толпа не умеет читать по лицам людей, и потому ей недоступно знание сердца человеческого!
Он подошел ближе и наклонился над бледным лицом молодого воина, который в эту минуту широко раскрыл глаза, остановив свой взгляд на лице Кортеса.
— Он просыпается! — воскликнул Сандоваль.
— Ну, слава Богу! — раздался сверху голос Виллафаны в ответ на восклицание Сандоваля.
При первом звуке этого голоса Рамузио вздрогнул от ужаса. Кортес тотчас заметил это и сказал ему с участием:
— Я Фернандес Кортес; будь покоен, ты спасен!
Спокойная улыбка осветила лицо Рамузио, и он снова закрыл глаза.
Кортес продолжал всматриваться в его бледное лицо; затем отошел и взглянул наверх в направлении черневших наверху кустарников, откуда раздался голос Виллафаны. Его проницательный взгляд не мог проникнуть в царившую темноту, но чело его грозно омрачилось, глаза сверкнули гневом, а рука схватилась за рукоятку меча.
Рамузио положили на носилки, и весь отряд медленно тронулся в обратный путь.
— Ты сегодня молчалив, — заметил Сандоваль Кортесу.
— Вооружись терпением, мой друг, — возразил Кортес. — Мысли мои витают далеко отсюда, в Веракруце и в Испании, — прибавил он шепотом. — Скоро ты все узнаешь.
В главной квартире
На следующее утро Кортес уже находился в своей главной квартире. Он беспокойно шагал по комнате в ожидании патера Ольмедо.