Читаем Два короля полностью

— Вам сегодня необычайно везет, господин Солвей. Как раз сейчас у леди Глории и моего брата найдется часок для вас. Единственное условие, интервью должно состояться в стенах Кориниума.

Волод Солвей чуть не подпрыгнул от радости:

— Никаких проблем! У меня тут, по высочайшему соизволению, есть отдельный павильон! Сами знаете, его величество и высшие лорды не смыкая глаз думают о процветании королевства. Вот и дозволили мне обосноваться тут, дабы не тратить лишнее время, если понадобится сделать срочное заявление. Так и работаем. — Он тихо захихикал, но тут же стал показательно серьезным. — Так вы позволите?..

— Да. — Айронд кивнул. — Только, увы, без меня. Дела, как вы изволили выразиться, касающиеся процветания королевства. А вот мой брат и леди Глория с удовольствием воспользуются вашим предложением. Воспользуются! — с нажимом повторил он, когда увидел брезгливо поморщившегося Винса. — И уделят вам час, а если потребуется, то и больше. Особенно если мой брат будет иметь возможность рассказать вашей аудитории… Сколько, кстати, вас сейчас смотрят, господин Солвей?

— Примерно две трети населения Лирании, — с гордостью объявил тот. — По самым скромным подсчетам.

— Ага. Так вот, особенно если мой брат будет иметь возможность рассказать огромному количеству людей о своем частном детективном агентстве. Которое, скажу без преувеличения, одно из лучших в стране. Вы меня понимаете?

Винсент поднял голову и широко ухмыльнулся.

— Конечно, понимаю! — Солвей потер руки. — Непременно, лорд Айронд, непременно. Кстати, один из моих павильонов находится прямо за дворцом собраний. И там, по замечательному стечению обстоятельств, уже все готово для съемок.

Я тихонько хмыкнула.

Угу, конечно. Знаем мы это «стечение обстоятельств». Уверена, едва мы только оказались в Кориниуме, ему уже доложили.

— Ох, и люблю я деловую хватку! — в то же время воскликнул Винс, хлопая Солвея по плечу. — Настоящий журналист! Честный и неподкупный! Вперед, гений расследований! Мы с Глорией с удовольствием пообщаемся с вами, пока мой брат занят.

Айронд напоследок поцеловал меня, пожал руку довольному Винсу и пошел к воротам. Запрет на порталы в черте Кориниума он нарушать не собирался. Мы же двинулись за журналистом.

— Леди Глория, лорд Винсент, прошу вас следовать за мной. Здесь совсем недалеко, — сообщил он и, то и дело оглядываясь, с умилительной улыбкой повел нас совсем в другую сторону.

Ну что ж… Несмотря на то что инстинкт самосохранения вопил, как будто его режут: «Что ты делаешь?! Тебе надо спрятаться! Ты же беззащитная!», я где-то глубоко внутри ощутила странный восторг. А вот не буду прятаться, и все тут! Тем более здесь, во дворце, напасть на меня магу будет весьма проблематично. Ну и, признаюсь, появиться на телекристаллах в одной из самых рейтинговых программ… Я тихонько усмехнулась и только сейчас поняла, что Винс и Солвей уже о чем-то оживленно беседуют.

— И никак иначе? — спросил Винс. — В конце концов, мы можем и отказаться…

— Да ну что вы! Это же пустяки! — всплеснул руками Солвей. — Господин Батистуда милейший человек и необычайно талантлив!

Я придержала Винса за рукав:

— О чем речь?

Винсент вздохнул, как мне показалось преувеличенно скорбно.

— Как оказалось, Глория, там будем не только мы в качестве главных звезд, так сказать. Господин Солвей будет интервьюировать того самого старикана. Ну, который архитектор. А нас просит повосхищаться его творениями и современным взглядом на городскую перепланировку.

Я слегка опешила.

— Но… но как же я буду восхищаться, если ничего не видела, кроме одной маленькой стелы. Меня ж в столице не было почти полгода.

— А это совершенно не важно, леди Глория! — радостно вмешался Солвей. — Вы только скажите, как впечатлены работами уважаемого господина Гарвена Батистуды и как восхищены мудростью и прозорливостью его величества, который для восстановления города смог вызвать сюда столь именитого архитектора. Ничего сложного, уверяю вас!

— Но я…

— А взамен лорд Глерн получит, говоря уж совсем прямо, неплохую рекламу своего сыскного бюро и мои личные рекомендации. А они тоже весьма дорого стоят. Вы же, в свою очередь, продемонстрируете всей Лирании, что стали женой лорда Айронда не просто за красивые глаза.

Я нахмурилась, не совсем понимая к чему он клонит.

— Вы покажете всем, что ваша красота, ум, смелость, наконец… В общем, вы легко заткнете всем рты.

— Кому заткну? Какие рты? — недоуменно переспросила я.

— Ну как же! Всем, кто считает, что вы просто приворожили королевского азуру неизвестным способом. Особенно это касается тех дам, что посещают модный ныне салон леди Стайлены. Кстати, сама леди Стайлена тоже будет присутствовать на съемках…

— Стоп! — резко остановился Винс. — Каких съемках?! Какая Стайлена?! Я думал, что мы просто запишем интервью! Ну хорошо, с присутствием архитектора я еще готов смириться, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика