— Ну я же вижу, — серьёзно сказал Наруто, останавливаясь перед ней, засунув руки в карманы брюк. — Тебя кто-то обидел?
— Нет, — твёрдо, но, кажется, не совсем искренне, сказала Гермиона. — Я просто устала.
— Ладно, как знаешь, — пожал плечами Наруто — не хотел навязываться, но и оставить девушку в таком состоянии не мог. — Пошли, может, в башню? А то тут Филч ходит.
— Давай лучше немного посидим здесь, — отведя взгляд, тихо попросила Гермиона.
Наруто кивнул и уселся на первую парту.
— А хочешь, я расскажу тебе что-нибудь о нашем мире, даттебаё?
Вновь подняв на него покрасневшие глаза, Гермиона осторожно кивнула. Украдкой улыбнувшись, Наруто уселся поудобнее и заговорил:
— Значит так, давай я тебе расскажу о Хокаге — так называются главы нашей деревни, даттебаё. Все они очень крутые шиноби, и однажды я сам стану Хокаге — вот увидишь!..
========== Глава 27. Каникулы — время для самосовершенствования ==========
Даже несмотря на то, что пасхальные каникулы наконец начались, а погода на улице стояла восхитительная, студенты Когтеврана сразу же после завтрака вернулись к учебникам.
— Чёрт, чёрт, чёрт, — бормотал Энтони Голдстейн, бегло просматривая оглавление увесистого справочника по нумерологии. — До СОВ всего полтора месяца — а столько ещё учить!
— Да уж, — обречённо вздохнула Падма Патил, поднимая взгляд от конспекта по древним рунам. — У меня скоро мозги расплавятся.
— А представляете, что там творится на других факультетах? — хмыкнул Майкл Корнер, отрабатывавший Заклятие исчезновения, до сих пор плохо ему дававшееся. — Всё-таки в школе когтевранцы самые умные, а если даже нам тяжело, то каково каким-нибудь там пуффендуйцам?
— Прекращай эту дискриминацию, — строго одёрнула его Падма. — Если ты такой умный, проявишь себя на экзаменах.
— Падма, слушай, а сколько надо набрать СОВ, чтобы ты пошла со мной гулять? — тут же спросил Тони.
Немного подумав, Падма ответила:
— Семь, причём «В» или «П», Тони.
— Да ты требуешь больше, чем Управление мракоборцев! — усмехнулся Майк, кивая на стопку рекламных брошюрок Министерства магии, призванных помочь юным магам определиться с выбором будущей профессии.
— Принцесса Когтеврана может себе это позволить, — по возможности ровно сказал Тони, стоически перенося жестокость возлюбленной.
Падма наградила его за это едва приметной улыбкой; сидевшая рядом с приятельницей Сакура закатила глаза.
— Сакура?
— Да, Терри?
— Как насчёт позаниматься сегодня зельями? — несколько смущённо спросил он.
— Прости, — виновато улыбнулась Сакура, — давай завтра. У меня сегодня не будет времени.
Падма пытливо взглянула на неё.
— И чем это таким ты будешь занята, позволь спросить? От экзаменов же вы освобождены, тебе готовиться не надо.
— У меня сегодня дополнительные с Акасуной, — и глазом не моргнув, соврала Сакура; впрочем, ложью это было только отчасти. — И мне как раз пора на них.
— Удачи! — крикнул ей в спину Терри, когда девушка выходила из гостиной.
Махнув ему на прощанье рукой, Сакура спустилась по лестнице и быстро зашагала по коридору. Дополнительные у неё и в самом деле были, вот только не с кукловодом.
В Тайной комнате было очень шумно — это Саске и Наруто тренировались, подбадриваемые советами наставников.
— Больше чакры в Расенган, Наруто!
— Саске, внимательнее, он тебя почти задел!
— Давай, заходи справа… ах, нет, лучше слева… подпрыгивай, подпрыгивай!..
— Блокируй немедленно!
— ДА ХВАТИТ ВАМ, ДАТТЕБАЁ! — не выдержав, заорал Наруто, прерывая атаку.
— Нам уже не по три года, сами разберёмся, — процедил Саске.
— И в самом деле, Хаширама-сама, Мадара-сан, — произнёс Четвёртый примирительным тоном, — пусть мальчики сами тренируются.
— Тогда я умру со скуки, — недовольно заявил Мадара.
Первый пихнул его локтём в бок.
— Прогуляемся до ближайшего ущелья?
— Хаширама-сама, — решительно вмешалась Сакура. — Вы вообще-то обещали сегодня позаниматься со мной.
— Ах, да, точно, — поспешно закивал Первый. — Прости, Мадара.
— Я точно умру со скуки, — бросил тот.
— Если хотите, я могу сразиться с вами, — предложил Итачи, поднимая голову от книги; даже в этом дурдоме он умудрялся читать.
Мадара удовлетворённо кивнул, и Учихи направились к выходу из Комнаты.
— Похоже, сражаться они намерены на Сусано, — задумчиво заметил Хаширама.
Его брат оторвался от своего занятия и с интересом посмотрел вслед Учихам.
— Пойти посмотреть, что ли? — проговорил Второй, а затем сложил печать переноса и в то же мгновение исчез.
— Наруто, Саске, можете продолжать, — величественно махнул рукой Первый и повёл Сакуру к беседке. За столом возле неё расположился Третий, как обычно с трубкой в зубах и тяжёлым руническим словарём наперевес. — Сару, ну как?
— До полной расшифровки книги Мудреца осталось ещё восемь глав, — отозвался Третий, неспешно переворачивая страницу. — Он так потрясающе подробно описывает процесс строительства Хогвартса, что те, кто прочтёт его записи, будут, несомненно, самыми осведомлёнными людьми в этой области.