Утром он долго раздумывал, какой печатный орган осчастливить свежими литературными произведениями. Он перебрал в уме все известные ему издания и ни на одном не остановился. Поэтому он решил отнести всю продукцию прямо в Первую Образцовую типографию имени Жданова.
Однако в типографии басни печатать отказались, а автора направили в редакцию.
— Начинается бюрократизм, — с удовольствием сказал баснописец. — Пусть теперь мне скажут, что я пишу о том, чего в жизни не бывает.
На дверях редакции журнала, куда пришел Рагнед Калинкин, висело объявление:
«В ГАЛОШАХ И ГРАФОМАНАМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН»
Рагнед Кузьмич за неимением галош аккуратно вытер боты типа «прощай, молодость» и постучал.
За дверями слышалось дружное молодое ржание. После стука баснописца ржание не прекратилось, и Рагнед Кузьмич открыл дверь. В комнате плавали густые табачные облака, а в них, подобно грому, рокотал здоровый смех большого коллектива редакционных работников.
«Ржут, — успел подумать баснописец, — чего им не ржать, гонорары гребут лопатой», — и робко кашлянул.
Ржание несколько поутихло, и краснощекий, похожий на растолстевшего Олега Попова парень подмигнул Калинкину:
— Чего, папаша, кран, что ли, не действует?
— Нет, — сказал Калинкин, — водопровод у меня в порядке.
— Тогда, значит, басню припер?
— Басни, — сознался Рагнед Кузьмич, — много.
В комнате заржали, но при госте не так раскатисто.
— Это вам вот к Веронике Ивановне.
Вероника Ивановна вытерла слезы от недавнего смеха и пригласила автора к своему столу. Калинкин покорно сел и выложил из авоськи общие тетради.
— Батюшки! — ахнула Вероника Ивановна. — Тут у вас их сотни, все я читать не могу.
Она бегло просмотрела два-три первых сочинения и, вздохнув, сказала:
— Это нам не подходит.
— Как не подходит? — ужаснулся Калинкин. — Я все брал из жизни. Вы другие почитайте. А если мало, я еще напишу.
— Понимаете, товарищ, — задушевно-холодно сказала Вероника Ивановна, — в нашем журнале очень высокие требования, и ваши сочинения нас удовлетворить не могут.
По лицу Калинкина прошли судороги осмысления.
— Как бы вам сказать попроще… — поспешила ему на помощь Вероника Ивановна. — Художественно-философское ассоциативное преломление главной идеи в аллегорически-образной системе не нашло своего индивидуального выражения и яркого авторского воплощения. Понимаете?
Калинкин как-то странно замотал головой.
— Ну вот и хорошо, — задушевно-холодно улыбнулась Вероника Ивановна.
— Вот к чему приводит свободная торговля бумагой, — сказал растолстевший Олег Попов. — Давай, папаша, чини водопровод соседям, а басни читай внукам на сон грядущий. Привет. — И он, легонько подталкивая, выпроводил Калинкина из кабинета.
Рагнед Кузьмич покидал редакцию, словно неопытный клиент парную. А вслед ему из редакционного кабинета несся молодой здоровый смех сплоченного коллектива.
Хотелось отдышаться и излить душу. А кому изливают душу на бюрократов редакторов, которые печатают только по знакомству, этого Рагнед Кузьмич не знал. Всю жизнь он разрешал возникавшие конфликты и душевные терзания с помощью сержантов, но берется ли милиция помогать начинающим баснописцам, в этом он сомневался.
Жажда высказаться и привела Калинкина в ЖЭК. Здесь его встретили как родного. Сам председатель домового комитета Смуров, энергичный мужчина в кителе, крепко, демократично пожал ему руку.
— С баснями решим, Калинкин, — сказал он, — организуем литературный вечер в красном уголке. На данный момент у нас крепко хромает женское дело. Беритесь, создавайте женский совет. Привлеките туда самых сознательных тружениц нашего ЖЭКа. Наметьте план. Работайте.
Так Рагнед Кузьмич стал председателем женсовета ЖЭКа № 257/14 на Арбате. Вскоре он сколотил крепкий актив из суфлерши на пенсии Леокадии Аркадьевны и бездетной домохозяйки Любови Колокольцевой. На организационном заседании совета Рагнед Кузьмич, не очень ясно представляя себе задачи возглавляемого им органа, туманно говорил о пользе регулярных помывок трудящихся и о сервировке стола на восемь кувертов.
Леокадия Аркадьевна предложила устроить коллективный поход жиличек на «104 страницы про любовь», а Любовь Колокольцева — пригласить во двор выездной магазин ГУМа.
— Кроме того, — сказала Леокадия Аркадьевна, — нам будут подавать различные реплики, то есть… я хотела сказать — различные сигналы. Придется прислушиваться и подсказывать некоторым, что им говорить и что не говорить.
— Это верно, — согласился председатель женсовета, — не все еще знают, как надо вести себя в нашем передовом ЖЭКе. Кое-кому придется поддать пару. Это наша задача. Показать, как говорится в русском народном творчестве, кузькину маму.