Будучи не менее (если не более) изобретательным в поиске выхода из тупиковых ситуаций, чем граф Уорвик, Кларенс (ИЭЭ) перебрал в уме и взвесил все конструктивные и альтернативные шансы, позволяющие ему выбраться из создавшегося положения. Он слишком хорошо понимал, что его и его жену тесть и тёща держат здесь, как заложников, рассчитывая в будущем на его военную помощь, а когда получат и воспользуются ею, он им станет не нужен. Более того, он окажется им помехой уже тем, что наступает на пятки чете первых престолонаследников — Эдуарду Ланкастеру и Анне, что очень несправедливо, поскольку предприятие поддерживается и его военными силами, и финансируется материальными средствами из приданного его жены. Получается, что тесть и тёща его грубо используют в своих политических выгодах, в то время, как он ещё может побороться и за свой интерес.
Взвесив всё это, Кларенс разработал программу тактических действий, позволяющих ему быть более автономным в выборе союзника, поторговаться за своё союзничество и продать его по наиболее высокой цене.
Решив ставить на победителя, он устроил нечто вроде аукциона для всех желающих привлечь его на свою сторону, с той лишь разницей, что и в том, и в другом случае он действовал тайно. Единственным человеком, кто оставался в курсе всех его дел, была его жена, Изабель, которую он любил без памяти и которой доверял безгранично.
Изабель (СЛИ), которая и сама от природы была хорошим стратегом, повела действие в таком направлении, при котором могла иметь сто процентную гарантию в абсолютном успехе и с той, и с другой стороны, в чём ей особенно помогало естественное для неё УПРЯМСТВО и непробиваемая скрытность её натуры. О том, что у герцогини Кларенс в ту пору появилась новая и расторопная служанка, узнали только потом, спустя двадцать лет — из «Мемуаров» Филиппа де Коммина. А сам Коммин в «Мемуарах» писал лишь о том, что неизвестно откуда приплыла на корабле к герцогине Кларенс с поручением и письмом (неизвестно от кого) некая девица, которая потом исчезла, а потом опять появилась. И ещё появлялась несколько раз. А спустя пятьсот лет из архивов Йорка узнали, что эту самую девицу подсылали к Изабели мать и сёстры её мужа, герцога Кларенса, уговаривая его оставить Уорвика и перейти на сторону Эдуарда, гарантируя ему прощение брата-короля.
Кто стал инициатором этой переписки, кто надоумил, кто установил контакт, сказать было трудно. Но одно можно утверждать с уверенностью, Анне не терпелось заручиться поддержкой и помощью Ричарда, она жила надеждой на его помощь, со дня на день ожидая, что он даст о себе знать. В её жизни события развивались в точности, как в рыцарских романах, чтением которых она занималась всё свободное время, пытаясь составить по ним сценарий будущих своих и его действий и перемен.
Вот ей представлялось, как Ричард вытесняет из Англии вторгнувшегося туда её отца, вот Эдуард прощает её отца и возвращает ему былые владения, вот Ричард узнаёт, где она, Анна, содержится и с небольшим отрядом штурмует замок Анжер, врывается в часовню в момент её бракосочетания ещё до того, как она соглашается стать чужой женой, вот подхватывает её (или отталкивает Эдуарда, — тут могут быть варианты) и венчается тут же, не отходя от алтаря, вместе с ней. Королева Маргарита от ужаса падает в обморок, её мамочка тоже падает в обморок, но молодым до этого дела нет, они наконец‑то счастливы и объединены.
Изабель, выслушивая от Анны подобный бред, отлично понимала, что посвящать младшую сестрёнку в план воссоединения сыновей Йорка никак нельзя — обязательно выболтает на радостях. Идеально для сохранения тайны подходила сама Изабель, — она была и связной, и дипломатом, и конспиратором, и разведчицей в этом деле, хотя, конечно, дату вторжения в Англию Уорвик держал втайне от всех. Точнее, — рассчитывал на погоду: корабли были готовы к отплытию, команда и армия собраны, ждали только попутного ветра, выбирали удобный план и маршрут.
Эдуард IV (ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНЫЙ СЭЭ) тоже ждал вторжения Уорвика со дня на день, знал куда он пойдёт, когда, как и зачем.
Но Уорвик слегка переиграл его по своей программной интуиции потенциальных возможностей (+ЧИ1) — заставил ждать слишком долго, заставил нервничать и навязал ему ошибочную тактику действий. Он попросту повторил тот прием, которым, как отвлекающим манёвром, воспользовался за год до этого: через своего кузена, лорда Фицхью, Уорвик поднял новое восстание в Йоркшире, чем и заставил утомившегося от ожидания Эдуарда, воспользоваться временным затишьем и с небольшим войском и группой сподвижников (среди которых был и Ричард Глостер) выступить на север для подавления бунта.