Читаем Два цвета полностью

Ш у р а. Дуся, что с Федькой делать? Зарабатывать стал прилично, с мастером отношения наладились, а тут опять связался с этими…

Д у с я. Что с ним возимся, не понимаю. Все ты! Что ты за него вступаешься? Сам не видишь, покатилось — не остановишь.

Ш у р а. Знала бы лучше, так не говорила.

Д у с я. И знать тут нечего. Сам себе хозяин. Не крошка. Только что Тамарку жалко.

Ш у р а. Вот если бы один человек к нему пошел… Федька бы его послушал.

Д у с я. Что с ним, объясни толком.

Ш у р а. Ладно, сам схожу.

Д у с я. Очень все близко к сердцу принимаешь. А ты почему к нам в общежитие перестал заглядывать?

Ш у р а. Все вечера занят: то здесь, то дежурю.

Д у с я. Не темни. С Катей поссорились?

Ш у р а. Нет. Просто почти не видимся. Ладно, пойду к нему. Все равно.

Д у с я. К Федьке?

Ш у р а. Нет, к тому человеку. А ты почему о Кате заговорила?

Д у с я. Потому, что на твоем месте я Катю никому бы не уступила.

Вбегает  Ж а р о в.

Ж а р о в. Безобразие! Люди работают, а вы… Ах, это ты, Дуся? Извини, пожалуйста… Горяев, давай, давай!

Д у с я (Жарову). Тебя хлебом не корми — дай пошуметь! (Надела рукавицы.) Пошли, Лаша.

Дуся, Шура и Жаров уходят.

Гонг. Темнота.

У Бориса. Сумерки. Забравшись с ногами в кресло, сидит  К а т я. Входит  Ш у р а, зажигает свет, видит Катю.

Ш у р а (после паузы). Бориса нет?

К а т я. Нет. А почему ты не здороваешься, Шурик?

Ш у р а. Он скоро придет?

К а т я. Здороваться не хочешь?

Ш у р а. Здравствуй. Я не ожидал, что ты здесь. Бориса нет? Ладно, до свидания.

К а т я. Шурик, нам надо поговорить.

Ш у р а. О чем говорить?

К а т я. Шурик, пойми — мое отношение к тебе не изменилось…

Ш у р а. Ясно, Катя, я все понимаю… Федька в такую историю попал…

К а т я. Почему ты не хочешь… говорить со мной?

Ш у р а. Ну, не надо. Не хочу.

К а т я. Больше не любишь меня?

Ш у р а (не сразу). Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Ты мне нравишься, очень нравишься. Я ведь… люблю тебя, Катя. Это не пройдет, у меня… никогда не пройдет. Всю жизнь. Я, наверно, говорю что-то не то. Да, Катя?

Входит  Б о р и с.

Б о р и с. Здравствуй, Шурик… А, Катюша! (Шуре.) Вот купил книжонку. Стихи по твоей части. О море. Тут есть одно стихотворение… вот…

Ш у р а. Да ладно, сам прочту.

Б о р и с. Нет, нет, слушайте.

Ш у р а. Ладно, Борис, потом.

Б о р и с. Дудки! Стихи надо читать вслух. И нараспев, как читают поэты:

Есть у моря свои законы,Есть у моря свои повадки.Море может быть то зеленым,С белым гребнем на резкой складке,То без гребня: свинцово-сизымС мелкой рябью волны гусиной;То задумчивым, светло-синим,Просто светлым и просто синим…

Хорошо, а? Здорово.

Ш у р а. Борис, у меня к тебе дело.

Б о р и с. Погоди, вот, дальше слушай.

А какое бывает море,Если взор застилает горе?

К а т я. Борис, не надо.

Б о р и с. Ладно. Не надо, так не надо…

Ш у р а. Борис, ты должен помочь одному человеку.

Б о р и с. О делах потом, Шурик.

Ш у р а. Федька Лукашев не ходит на работу. Сидит дома, как затравленный зверь. В поселок вернулся Глотов.

Б о р и с. Видел.

Ш у р а. Он припугнул Федьку, а у того не хватает силы пойти и все самому сказать. А другого выхода у него, по-моему, нет.

Б о р и с. Да, пожалуй. Послушай, Шурик…

Ш у р а. Ну вот, раз ты согласен, пойдем к нему вместе. Я говорил с ним, но, понимаешь, что ему мои слова?! А ты — ты адвокат. Ты сможешь ему все объяснить. Его надо убедить.

Б о р и с. Ты, Шурик, добрая душа, но я хорошо знаком с этим сортом людей… Федька не пойдет с повинной. Если он не набрался духу сделать это раньше, теперь, когда приехал Глотов, он и вовсе не пойдет. И довольно об этом. Пойдем прогуляемся, я хочу с тобой поговорить…

Ш у р а. Федька гибнет, а мы с тобой будем… гулять?!

Б о р и с. Федька сам все знает, что к нему ходить!

Ш у р а. Не пойдешь?

Б о р и с. Чайной ложкой море не вычерпаешь… Впрочем, попробуй сходи. Хуже не будет.

Ш у р а. А ты что скажешь, Катя?

К а т я. Шурик, ты не понял Бориса.

Ш у р а. Нет, скажи! Он прав?

Б о р и с. Это прекрасно, что ты с такой горячностью вступаешься за людей, воюешь с хулиганами. Но не считай это единственным делом, которым должны заниматься все.

Ш у р а. Я этого не считаю.

Б о р и с. Ну и прекрасно, значит, не о чем спорить. Но будь осторожен, дорогой. Вам удалось их крепко прижать, а когда зверю некуда податься, он бросается на человека. Угомоните одного хулигана, схватите за руку другого, задержите третьего, а четвертый возьмет да и сунет ножом между ребер.

Ш у р а. Я знаю, что это опасно.

Б о р и с. Ничего, как-нибудь государство с этим справится. Решаются задачи и посложнее.

Ш у р а. А что такое государство? Государство — это мы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги