"Exactly so. These mines extend under the waves like the mines of Newcastle. Here, in their diving-dresses, pick axe and shovel in hand, my men extract the coal, which I do not even ask from the mines of the earth. When I burn this combustible for the manufacture of sodium, the smoke, escaping from the crater of the mountain, gives it the appearance of a still-active volcano." | - Не нуждается, господин профессор! Но он нуждается в электричестве, чтобы двигаться, в батареях, чтобы производить электрическую энергию, в натрии, чтобы питать эти батареи, в угле, чтобы получать натрий, в каменноугольных копях, чтобы добывать уголь. Еще в геологические эпохи море поглотило целые леса, которые уже минерализовались и, превратившись в каменный уголь, служат мне неисчерпаемым источником топлива. - Стало быть, ваши матросы, капитан, исполняют обязанности углекопов? - Точно так. Эти копи находятся под водой, как и угольные шахты Ньюкасла. В скафандрах, с киркою и заступом в руках, матросы с "Наутилуса" добывают здесь уголь, избавляя меня от нужды в наземных рудниках. Когда я сжигаю это горючее, чтобы получить натрий, дым, выбиваясь из кратера, придает горе вид действующего вулкана. |
I thanked the Captain and went to look for my companions, who had not yet left their cabin. I invited them to follow me without saying where we were. They mounted the platform. Conseil, who was astonished at nothing, seemed to look upon it as quite natural that he should wake under a mountain, after having fallen asleep under the waves. But Ned Land thought of nothing but finding whether the cavern had any exit. After breakfast, about ten o'clock, we went down on to the mountain. | Я поблагодарил капитана и пошел за своими спутниками, которые еще не выходили из каюты. Я пригласил их пройтись со мною, не сказав, где мы находимся. Мы вышли на палубу. Консель, который ничему не удивлялся, нашел совершенно естественным, что, заснув под водою, проснулся под землей. Нед Ленд думал только о том, не имеет ли эта пещера нескольких выходов. После завтрака, около десяти часов, мы сошли на берег. |