Читаем Двадцать вторая жемчужина (СИ) полностью

— Да, мисс, но мы не учли, что этот человек будет таким…ловким и придёт с ножом. Лишь детектив вышел из шкафа, то тут же был остановлен ножом, который прошёлся по его щеке, словно по маслу, нанеся огромный шрам. Ему ещё повезло, что он сумел увернуться от лезвия, иначе оно прошло бы по его горлу.

Мужчина замолчал, потому что в фойе вошли два полицейских, и он повёл их вверх по лестнице, а я подошла к миссис Морт.

— Расскажите мне, как получил рану ваш муж. — Потребовала я строгим голосом, а потом добавила. — Пожалуйста.

— Зачем вам это, мисс? Мы всё равно не знаем, кто это.

— Потому что, миссис Морт, этот убийца, после того, как покинул комнату мистера Литта, кинулся с ножом и на меня, но… — Я взяла ей за руку и прошептала. — Только об этом никому не надо знать.

Женщина ахнула и почти минуту не могла ничего сказать.

— Господи, да что же такое происходит? — Наконец выговорила она. — Дело в том, мисс, что в замке ещё кое-что произошло. Леди Бланш была скинута с пожарной площадки со второго этажа. Хорошо ещё, что она упала в кучу земли, которую недавно привезли. Мистер Блюбирд решил развести вокруг замка цветочные клумбы, вместо кустарников шиповника. Так вот, леди Томсон упала в такую кучу.

— А что она делала на пожарной площадке и где она, эта площадка? — Спросила я, удивляясь, что вновь Бланш пострадала.

— В торцах замка предусмотрела противопожарная система с лестницами и площадками. Для этого даже были сделаны проёмы в стенах с выходами на площадки.

— И зачем она туда вышла?

— Леди Бланш сказала, что увидела человека, одетого во всё чёрное. Он быстро бежал к выходу на пожарную площадку, и это показалось ей странным. Она последовала за ним, вернее, она подумала, что это был вор, и захотела его задержать.

Я усмехнулась. — Леди…и захотела задержать вора? Мне казалось, что Бланш всегда падает в обморок даже при упоминании о воре.

— Это только кажется, мисс. Леди Томсон очень решительная девушка и к тому же спортсменка. Она занималась гимнастикой, пока что-то не повредила в ноге.

Это известие было для меня неожиданным. Значит, Бланш не только медсестра, но ещё и спортсменка. А может она ещё умеет депортироваться из одного места в другое?

— Леди Бланш догнала его на пожарной площадке, но вор оказался сильнее и сбросил её со второго этажа. — Продолжила говорить экономка.

— И как удачно, что она попала в мягкую кучу земли и ничего себе не повредила. — Съязвила я.

— Она сильно ударилась головой, возможно о металлическое ограждение площадки. Мне даже пришлось наложить два шва ей на темечко. Надеюсь, что всё обойдётся, и у леди нет сотрясения мозга. С полицейскими приехал врач, он её осмотрит, а заодно и Адама. Я надеюсь… — Вдруг женщина встрепенулась и спросила. — А вы, где видели этого вора?

— Я встретила его, когда он выходил из комнаты мистера Литта, и он напал на меня. — Я на мгновение замолчала и начала придумывать. — Но мне удалось сбежать. Когда я добежала до лестницы, то…он уже исчез. Куда он делся, я так и не поняла.

— О, вам очень повезло, мисс. Это не вор, это был убийца мистера Литта, и он поранил моего мужа, одним взмахом нанёс ему порез от локтя до запястья. Спасибо костюму, что немного смягчил его удар. Чтобы вас не беспокоить, я никому об этом не скажу.

Миссис Морт ушла, вслед за полицейскими и мужем, а я вышла на улицу. Мне вдруг захотелось, очень захотелось посмотреть на противопожарное устройство и мягкую кучу земли под ним.

Я стояла и смотрела на противопожарную систему торца здания. Она меня впечатлила, но и озадачила. Если учесть высоту этажа замка, то можно предположить, что Бланш упала с высоты…шесть метров и…ничего себе не повредила, кроме головы. Немного подумав, я поняла, что такое может быть. Но как быть с кучей земли? Во-первых, куча была не прямо под площадкой, и если бы Бланш в неё упала, то…с самого края кучи и скатилась бы на каменную мостовую. Тут уж одной царапиной на голове не обойдёшься.

Я осмотрела кучу. У меня сложилось такое впечатление, что на неё сначала влезли, затем легли и… медленно с неё скатились. Получалось, что Бланш…врёт. Зачем? Она или кого-то покрывает, или…

Мысль, которая пришла мне в голову показала мне абсурдной и я тут же постаралась её забыть. Я поспешила в замок, что бы найти себе еду. Мой желудок так затрещал, что даже заглушил звуки тёплого летнего вечера. Но на кухне была уже полная чистота. Для меня всегда была тайной, откуда появлялась еда на этой кухне и главное, куда она потом девалась. Видно наёмные официанты еду привозили с собой, а потом её увозили.

Думать ещё и над этим вопросом мне не хотелось. Я вернулась в свою комнату, хотя мне так хотелось узнать, что происходит в комнате мистера Литта, но…

Я вошла в свою комнату, включила свет и остолбенела. На большом круглом столе стояло блюдо с едой. Мой желудок тут же послал «воздушный поцелуй» миссис Морт. Но когда я увидела рядом с блюдом небольшой букетик полевых цветов, то… уже и не знала, кому и дарить свои поцелуи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену