Читаем Две дамы и апельсиновый джем полностью

«Не названо ментальное поле, – мелькнуло в голове у Камиллы. – И садовник мог быть достаточно хитрым, чтобы не обозначить все параметры».

– Как жаль, что я уеду и не узнаю результатов этого противостояния, – сказала она по возможности равнодушно. – И как жаль, что не смогу сказать старшим девочкам… то есть, садовнику, конечно! о щитах: надо ставить полные, в том числе и от запаха, и от ментального считывания.

Мисс Чоудари тихонько ахнула.

В следующий момент аллея вдруг перестала быть пустынной. Из-за кустов вывернулась девочка лет тринадцати, осмотрелась и побежала в их сторону. Издалека, от той самой оранжереи с персиками, быстро шёл в их сторону высокий крепкий мужчина. Судя по крепкой палке, которой он размахивал, и по доносившимся выкрикам, дамам угрожали.

Девочка подбежала, перевела дух и спросила с книксеном:

– Мисс Чоудари, я могу обратиться к гостье?

– Можете, мисс Кемпбелл.

– Благодарю вас. Ваше сиятельство, мисс Кеклингтон просит вас вернуться на минуту в её кабинет.

– Хорошо, – немного удивлённо ответила леди Камилла; потом оглянулась и со смешком добавила. – И я бы поторопилась, потому что сейчас, кажется, моему сиятельству прилетит палкой по тому месту, на котором я сижу.

Быстрым шагом они пошли следом за ученицей.

Первое, что увидела Камилла возле дверей, были прогуливающиеся Бони и Биддер.

– Это ваша собачка? – спросила девочка.

– Моя.

– Странная она.

– Почему же, мисс Кемпбелл? Галльский бульдог, отличный спутник в прогулках.

Но мисс Чоудари уже влекла её знакомым коридором в сторону врат преисподней.

* * *

Директриса, кажется, и не уходила. Она всё так же сидела за столом и писала что-то на листе бумаги с гербом школы.

– Ваше сиятельство, – сказала она, откладывая магическое перо. – Спасибо, что вернулись.

– К счастью, я не успела уехать. Мисс Чоудари показала мне оранжереи, они великолепны. И как прекрасно, что девочки сами выращивают овощи к своему столу!

В глазах директрисы мелькнуло самодовольство, но лицо оставалось спокойным.

– Скажите, ваше сиятельство, что было истинной причиной вашего приезда? Как я узнала, родители вашей внучки планируют отдать её в школу Даун Хауз.

– Это предмет для обсуждения. В моей семье не станут принимать серьёзного решения, не изучив предмет всесторонне, – спокойно ответила леди Камилла. – И поверьте, у моего визита была единственная причина.

– Какая же?

– Я вам её назвала: исчезновение Джейн Пламптон.

– Вы что, сотрудница розыскного отдела? – резко спросила мисс Кеклингтон. – Или представительница спецслужб?

«Святая Бригита, да чего же она так боится? – Камилла копалась в сумке. – Напряжена, как струна…»

Наконец, она достала кристалл и сжала его; появился объёмный снимок Джейн Пламптон, тот самый, который дал старый чинец.

– Ни то, ни другое. И тем не менее я принимаю участие в поисках, так уж получилось. Миссис Пламптон пропала несколько дней назад, и по сей день стража не может её найти. Не знаю, подключили ли они уже службу магбезопасности, но полагаю, это вопрос одного-двух дней. Я же лично заинтересована, чтобы миссис Пламптон возвратилась в свой дом живой и здоровой как можно скорее. Чтобы вот эта счастливая семья снова была вместе. Поверьте, никаких более причин и даже поводов для моего визита к вам нет.

Было видно, как мисс Кеклингтон расслабилась. Из неё будто железный стержень вытащили, она откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.

Леди Камилла посмотрела на неё, покачала головой, встала и прошла к столику в углу. Налила в стакан воды из графина, достала из сумочки пузырёк тёмного стекла и накапала в воду несколько капель. Потом подошла к женщине, поднесла жидкость к её губам и скомандовала:

– Пейте!

Было ощущение, что вместе с водой в мисс Кеклингтон вливают краски, мысли, возможность двигаться, жизненную силу. А может, так оно и было?.. Наконец директриса раскрыла глаза и ясным голосом произнесла:

– Благодарю вас. Что это?

– Семейный рецепт, разработка моего свёкра, – ворчливо ответила леди Камилла, возвращаясь на своё место. – Эдвард Конвей был великим зельеваром, и кое-что из его произведений прямиком шло в магбезопасность. А кое-что оставалось в семье. Вот, возьмите.

Удивляясь собственной щедрости, она поставила на стол почти полный пузырёк и пояснила:

– Три-четыре капли на стакан воды для взрослого, половинная доза для детей до второго совершеннолетия. На эльфов практически не действует, на гномов – неизвестно.*

– Спасибо, – пробормотала мисс Кеклингтон, зачарованно глядя на пузырёк.

– Хорошо, а теперь поговорим о том, что вас так пугает.

– Вовсе ничего, – к директрисе мгновенно вернулась её ледяная броня. – Мне стало плохо, вот и всё. Внезапное падение кровяного давления, со мной это бывает.

– Глупости, – леди Камилла была неумолима. – Вы были до смерти напуганы. И если я буду знать, чем именно, возможно, смогу помочь. Или прислать к вам того, кто сможет помочь, у меня, знаете ли, есть некоторые связи.

Мисс Кеклингтон вздохнула и начала рассказывать:

– У меня есть младшая сестра, её в этом году вывезли в свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две дамы

Две дамы и апельсиновый джем
Две дамы и апельсиновый джем

Королевство Бритвальд сильно традициями.Чай и сэндвичи с огурцом, юридические корпорации и королевский флот, скачки и шляпки, апельсиновый джем, который называют исключительно мармеладом и едят за завтраком…Когда вдовствующая графиня Торнфилд обнаружила, что к завтраку ей подали совершенно не тот мармелад, к которому она привыкла, она удивилась. А уж выяснив, что женщина, варившая это самое яство, внезапно и загадочно исчезла, леди поняла, что умрёт, если не выяснит, в чём тут дело.Полина Разумова по прозвищу Мисс Майнд ввязалась в эту историю случайно: приехала в Люнденвик на конференцию по математическим методам создания заклинаний и обнаружила, что бесследно исчезла её подруга.По всем традициям жизни и приключений, могли ли эти дамы не встретиться? А если встретились, то найдётся ли в Люнденвике, во всей стране, да и в мире преступник, который сможет противостоять этому сногсшибательному дуэту?

Анна Викторовна Дашевская , Анна Дашевская

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги