Читаем Две грани одной души (СИ) полностью

Все это было передано Гарри его поверенным через несколько дней после смерти Темного Лорда. В тот день юноша даже не поинтересовался, что хранится в сейфе, он просто забрал эти вещи и спрятал их от любопытных глаз своих друзей. И вот сейчас, держа в руке листок с выведенными на нем каллиграфическим почерком словами, Поттер впервые задумался о том, что оставил ему в наследство Том. Так и не придя к окончательному выводу, Гарольд отложил пергамент и сделал пометку обратиться по этому вопросу в Гринготтс.

Осторожно забрав вещи, Поттер сложил их в шкатулку из черного дерева, а затем уменьшил ее до размера спичечной коробки и положил в карман. Такие ценные компоненты он не решился доверить даже безгранично преданному эльфу.

- Ты все собрал? - обратился Гарри к домовику.

- Да, господин, - отчитался слуга.

- Хорошо. Сними со стены в синей гостиной портреты и перемести их в Поттер-мэнор поближе к Леди Вальпурге, - отдал очередное распоряжение Гарольд. - Когда все будет готово, отправишься к гоблинам и передашь им вот эту вещь, они знают, что с ней делать, - Поттер указал на небольшой кулон, лежавший на столе.

- Все будет исполнено, господин, - низко поклонился Кричер, сжимая в своих крохотных ручках кулон.

- Все эльфы должны покинуть дом завтра, разошли их по другим имениям на некоторое время. Гоблины будут переделывать здесь защиту, поскольку Сириус не потрудился позаботиться об этом заранее и из-за его халатности дом в любую секунду может стать видимым для магглов. В Гринготтсе за некоторую сумму согласились помочь, и заодно сделать здесь капитальный, а не поверхностный ремонт, дабы этот дом вновь стал достоин носить звание Блэк-мэнора, - от этих слов эльф прослезился, упал на колени перед Гарольдом и начал целовать подол его мантии.

- Спасибо, господин, - шептал слуга.

- Ладно, Кричер, у меня сейчас дела. Тебя я жду вечером в Поттер-мэноре со всей документацией, - с этими словами Поттер вновь направился в гостиную, где по-прежнему сидели Нарцисса и Драко. – Все, можем отправляться, - произнес Поттер, подходя к дивану, на котором расположилась его супруга, и протягивая ей руку, которую та сразу же приняла. Один мощный рывок - и вот уже стройная блондинка находится в его руках, а Поттер вдыхает пьянящий аромат ее духов. Схватив подошедшего к ним Драко за руку, Гарри провернул родовой перстень.

***

Поттер-мэнор встретил своего владельца и его сопровождающих мертвой тишиной, но она продлилась лишь минуту. С негромким хлопком посреди зала, куда с помощью перстня, служившего своеобразным порталом, переместился Гарри со спутниками, материализовался домовик в бело-синей наволочке с вышитым гербом рода Поттеров. Это был не тот эльф, который встречал его в прошлый раз - тот был постарше, а этот - еще юн. В желтых глазах слуги горела какая-то фанатичность, типа той, что Гарольд частенько видел во взгляде Добби, поэтому юноша уже чувствовал проблемы, которые принесет этот домовик. И заранее придумывал план, как от него избавиться.

Эльф с маниакальной улыбкой упал на колени и начал приветствовать господина. Из его сбивчивой речи Поттер понял, что эльф очень рад его появлению, а дальше шел несвязный бред про Уизли - каким боком они здесь оказались, Гарри не знал, поэтому решил выяснить позже. Также слуга отчитался, что дом в полном порядке и готов к заселению, все эльфы готовы выполнить любой указ, а также что защита на имении достигла своего максимума. После пары минут такого словарного потока Поттер прервал домовика и велел проводить в хозяйскую спальню, где он будет проживать вместе с супругой. Для Драко было велено приготовить покои неподалеку.

Вчера Поттер не смог досконально рассмотреть убранство дома, поскольку был занят другим делом. А в прошлый раз, когда появился здесь после реставрации, не дошел до верхнего этажа и успел осмотреть лишь лабораторию и нижние комнаты.

Потерявшись в своих раздумьях, Гарри и не заметил, как их тройка в сопровождении домовика подошла к большой двери темного дерева.

- Господин, здесь находится хозяйская спальня, - отчитался эльф. - А за следующей дверью - кабинет, - домовик указал на еще одну большую дверь.

- Хорошо, - протянул Поттер. – Драко, встретимся за обедом через два часа. Эльф проводит тебя в столовую, - с этими словами Гарри зашел в апартаменты, за своей спиной он услышал, как Нарцисса перебросилась парой слов с сыном и тоже вошла.

Здесь все было чисто, от вчерашнего балагана, который устроили он и Габриель, не осталось и следа. Кровать была перестелена, вещи, что тогда остались валяться на полу, убраны, столик, который Поттер ненароком разбил - исправлен; одним словом, все было идеально.

- Здесь довольно красиво, - признала эстетка-Нарцисса.

- Да, гоблины постарались на славу. Но вот красный цвет нужно заменить на более мягкий - синий, к примеру, или бежевый, а то он слишком агрессивен. Да и за столько лет проживания с гриффиндорцами надоел мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези