Читаем Две грани одной души (СИ) полностью

- Хорошо. Я распоряжусь, - ответила женщина. Поскольку она была хозяйкой в этом доме, в ее обязанности входило следить за уютом. – Гарольд, сегодня в пять во французском Министерстве состоится благотворительный бал, приглашение пришло пару недель назад, я на прошлой неделе тебе о нем говорила, - рассматривая вид за окном, произнесла она.

- Вот черт, - выругался Поттер. Он вспомнил, как Нарцисса что-то подобное упоминала, но это все вылетело у него из головы. - А туда обязательно идти? - спросил Гарри, уже предполагая ответ, который последует.

- Да. Туда приглашаются самые богатые и влиятельные люди Франции и Британии, дабы наладить дружеские отношения и завязать нужные связи. Сначала состоится показ мод от известнейших магических модельеров. Все деньги, вырученные от продажи, будут переданы на нужды детей-магов в приют Святого Патрика, это единственное такое заведение, которое существует на данный момент на территории Франции. Ни у нас, ни в Болгарии такого приюта нет. Также часть денег отойдет в клинику Святого Мунго, поскольку она считается лучшей среди всех имеющихся. Дальше, насколько я помню, начинается сам бал. Он продлится до полуночи, затем состоится салют, - подойдя поближе к Гарри, произнесла Нарцисса. Она часто бывала с Люциусом на таких мероприятиях, поэтому знала, насколько они полезны, к тому же это было замечательной возможностью заявить магическому миру об их отношениях. К тому же там должны были присутствовать некоторые ее французские подруги, которые после случая с ее бывшим мужем начали предвзято к ней относиться и даже игнорировать. Нарцисса была уверена на сто процентов, что они себе ногти сгрызут от зависти, когда увидят, с кем она там появится, это уже не говоря о предстоящей свадьбе. Как ни крути, а быть супругой Национального Героя значило иметь кучу плюсов. Это открывало перед ней множество дверей, куда раньше ход был запрещен.

- Ладно, - согласился Поттер. - А где именно это будет? Как туда следует добираться? - Поттер уже смирился со своей участью, поэтому решил выяснить детали. Да и правильно сказала его будущая жена - там можно завести полезные связи, а с его планами на будущее это не помешает.

- Французы предпочитают кареты, запряженные пегасами или единорогами. У них традиция такая - на все мероприятия добираться этим способом. Болгары в основном аппарируют или… как их там… пользуются маггловским транспортом. Машины, кажется, называется, - от этого слова Нарцисса скривила губы в презрительной улыбке. - А нам был прислан порт-ключ в конверте, но можно и камином.

- Нет, лучше порт-ключ, не люблю каминную сеть, - Нарцисса согласно кивнула.

- Хорошо. Мне распорядиться насчет одежды?

- Не стоит, я сам подберу себе что-то подходящее, - с этими словами Поттер направился к двери, за которой находилась огромная гардеробная. Нарцисса поспешила за ним, дабы увидеть, какой наряд предпочтет ее муж, а потом подобрать свой в тон. До мероприятия было еще пять часов, поэтому она успеет все сделать. Несколько дней назад она специально для этого случая попросила домовиков доставить ей украшения из Малфой-мэнора. Платья и другие наряды уже давно перекочевали из ее старого дома в поместье Поттера, где заняли целых две комнаты.

Гарри решил не заморачиваться с нарядом, и выбрал изумрудную рубашку, которая подходила к его глазам, и черные брюки классического покроя. Рубашка тоже была строгого покроя - нигде ни одной лишней детали. Перебрав несколько мантий, Гарри остановил свой выбор на черной с серебристыми вставками. Прихватив черные лакированные туфли, Поттер покинул гардеробную, Леди Малфой вышла следом.

- Галстук? - заметила Нарцисса.

- Я ненавижу их, они словно сдавливают шею и не дают дышать, - откликнулся Гарри, передергиваясь от перспективы носить эту деталь гардероба. Леди лишь кивнула и отправилась готовиться к выходу в свет. Через два часа должна была прибыть Дороти, которая уже много лет делала Нарциссе прическу и макияж.

***

Без пяти пять Лорд Поттер-Блэк со своей спутницей стоял у ворот, ведущих в Министерство Магии Франции. К огромной радости Поттера, туда не нужно было добираться через телефонную будку, как в Великобритании. Широкие створки дверей были открыты, а по бокам стояло несколько магов в простых мантиях, бейджи на них гласили: служащие Министерства. Насколько Гарри мог видеть, они проверяли пригласительные у прибывших. К дверям вела красивая дорожка, выложенная мелкими камешками разной формы, а с обеих сторон от нее росли орхидеи различных цветов. От них исходил чарующий запах, который не оставил ни одного из магов равнодушным.

- Пойдем, - Гарри галантно, как полагается в высшем обществе, подставил своей супруге локоть, который та элегантно обняла. Они неторопливо двинулись вперед, сопровождаемые сотнями любопытных взглядов и щелчками колдокамер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези