Читаем Две грани одной души (СИ) полностью

- Кстати, как насчет репетиторства? Отвертелся, или Дамблдор заставил тебя подтягивать братца?

- Милая, меня ни к чему нельзя принудить, если я сам не захочу, - более резко, чем требовалось, ответил юноша. - Старик пытался всеми правдами и неправдами всучить мне этих недоумков, но я смог ловко уйти от обязательств.

- Этих? - переспросила Дафна.

- Кроме Кристиана Дамблдор решил подсунуть мне и Рона Уизли, за компанию, так сказать, - с презрением произнес Поттер, - но его планам не суждено было сбыться.

- Я вот все не пойму, почему именно тебе Дамблдор пытался поручить этих… - Гринграсс даже не смогла подобрать слов, которыми можно было охарактеризовать двух гриффиндорцев, - идиотов, - наконец нашлась она. - Ведь их всегда подтягивала Грейнджер, или я не права?

- Права, просто тут дело в другом. Директора напрягает, что я неожиданно отбился от рук и восстал против его власти. Я почти в открытую послал Дамблдора и весь его курятник куда подальше, чем подорвал его авторитет, - протянул Поттер. - Это невыгодно старику, он слишком привык, что каждому его слову внимают, беспрекословно выполняя указания, а тут я со своими заскоками, - хмыкнул юноша. - Таким нехитрым образом директор пытался подсунуть мне двух верных ему людей, которые будут докладывать ему о каждом моем шаге, а в дальнейшем и помогут вернуть надо мной власть.

- Вот старый маразматик! - прошипела Дафна. - Хорошо, что ты смог выкрутиться.

- У меня не было другого выхода - будь я немного наивнее, то непременно бы клюнул на его удочку, и тогда старик вновь предстал бы пред обществом в светлых доспехах. А так он нервничает, но в открытую ничего мне сделать не сможет, поскольку это вызовет массу слухов.

- А как ты смог отвертеться?

- Сказал, что мой брат и рыжий - идиоты, которые только и могут, что играть в шахматы и придумывать глупые шалости.

- Что, прямо так и сказал? - восхитилась девушка.

- Ну, не прямо, я же себе не враг, чтобы такое заявлять при посторонних, но думаю, по моим словам Дамблдор именно это и понял, - хмыкнул Гарри. - Ладно, пойдем в зал.

- Поттер, да ты оказался той еще змеюкой, что только ты делаешь на Гриффиндоре?

- Как говорят, милая моя, держи друзей близко, а врагов - еще ближе.

- Боги, Поттер, мне даже страшно представить, что ты сказал шляпе, чтобы она отправила тебя на Гриффиндор.

- Ничего, она просто увидела во мне достаточно черт, присущих гриффиндорцам, - соврал Гарри.

- Что-то я упорно их не вижу, - негромко произнесла девушка, и пара наконец-то двинулась в зал, где собрались уже почти все студенты.

- Разве? - наигранно удивился юноша. - Мне казалось, что я благородный рыцарь на белом коне, - прости, метле, - который спасает невинных девиц, - в каждом его слове так и слышался сарказм.

- Я с каждой секундой все больше убеждаюсь в том, что ты невыносимый человек, - вздохнула Дафна, - твоя самооценка завышена до невозможности, я уже молчу о всяких выходках.

- Каких это выходках?

- Не нужно сейчас изображать саму невинность, уж ты-то знаешь, что я имею в виду.

- Допустим, - согласился Гарри. - Но ведь в этом нет ничего плохого? - больше утверждал, нежели спрашивал Поттер. - Леди Гринграсс, вы не откажетесь сесть со мной? - театрально поцеловав руку девушки, поинтересовался гриффиндорец. На пару уже и так поглядывало много народу, кто с интересом, а кто с неодобрением, но после такого ребячества внимание на них обратили и профессора.

- Что и требовалось доказать, - вздохнула Дафна, - вынуждена отказаться, милорд, мою персону не очень дружелюбно воспримут за вашим столом.

- А разве тебе не плевать, что подумают другие?

- Конечно, нет, - возмутилась Дафна, - будь это так, я бы не ходила на половину занятий и высказала бы некоторым профессорам все, что о них думаю, - хмыкнула Гринграсс. Но Поттер не стал слушать ее возражений, а просто-напросто обнял покрепче за талию и повел к столу своего факультета.

- Я тебе припомню, - словно разъяренная кошка прошипела Дафна.

- Перестань, - строго произнес Поттер, из его голоса пропало все веселье, - ты ведешь себя, как королева, желание которой - закон. Но ты же знаешь, что со мной этот номер не пройдет, поэтому расслабься и получай удовольствие.

- Ты так говоришь, будто я принадлежу тебе, - недовольно ответила Гринграсс.

- А разве это не так?

- Конечно, нет, - прошипела Дафна, - я удивлена, что с твоим самомнением ты в первый же день не заставил меня покорно раздвинуть ноги, как последнюю шлюху.

- Не преувеличивай, милая, - отмахнулся Поттер, - если бы я и вправду захотел тебя поиметь, то добился бы своего.

- Неправда, я аристократка и никогда бы не позволила такому случиться, - отрезала девушка громче, чем следовало, привлекая к себе внимание Лаванды и Парвати, сидевших неподалеку. Первые сплетницы школы с интересом начали поглядывать на пару и о чем-то перешептываться.

- Правда, и ты это знаешь.

- Нет. Я докажу тебе, что ты неправ, - решительно произнесла Гринграсс.

- Не заигрывайся, Дафна, я ведь не так невинен, как ты, - на щеках девушки появился едва уловимый румянец.

- И что?

Перейти на страницу:

Похожие книги