Читаем Две королевы полностью

Дземма стала страшно бледной и задрожала. Она исполнила жертву, но в её голове ещё не могла поместиться та ужасная мысль договорённости с отвратительным человеком, который вызывал у неё страх наравне с отвращением. Из её глаз полились слёзы.

Дудич сделал несколько шагов, как бы хотел взять её руку и поцеловать, итальянка с криком спряталась за фрамугой окна, отталкивая его руками.

– Не приближайся! Не приближайся ко мне! Иди приготовь что нужно… благодари королеву, не меня.

Смутившийся Петрек отошёл к порогу и забормотал, что и для свадьбы, и для выезда посоветуется с ней, дабы поступить согласно её желанию.

– Можете прийти, как теперь, – ответила она гордо, – но никакой близости. Я не вынесу её, помните об этом.

Послушный Петрек медленно отошёл к двери, вышел из комнаты и, оказавшись в коридоре, почувствовал себя словно пьяным, вытер лоб, покрытый потом, должен был постоять минуту, прежде пришёл в себя.

Дземма как безумная летала по своей комнатке, хватая и бросая то, что ей попадалось под руку, останавливалась в задумчивости и вырывала свои красивые волосы, а Дудич собирал разрозненные мысли, достигнув вдруг цели и сам не зная, хорошо или плохо вышло. Он верил, что итальянку смягчит и одолеет, но ныне она показалась ему гораздо более дикой, чем он её представлял.

Привыкший к экономии, Дудич также рассчитывал в голове, каким великим жертвам подвергнут его требования женщина, которая жалеть его вовсе не думала.

Замехская, к которой он пошёл с таким грустно опущенным носом, как если бы его постигла неудача, теперь уже не отказала в посредничестве. Позвали Бьянку; Дудичу нужно было знать, как ему готовиться в путь, чтобы в самом начале не напрашиваться на неприятную ссору с женой.

Приятельница охотно взялась расспросить Дземму, но не только её, нужно было просить разрешение у королевы служить и собираться в путешествие.

Дудич должен был сидеть добрых несколько часов, прежде чем ему принесли выданный ему приговор. Нужны были две приличные кареты для госпожи и её двора. Королева хотела, чтобы Дземму сопровождала Бьянка, которая должна была обо всём доносить. Кроме того, две девушки-служанки и старая итальянка, назначенная Боной, должны были составлять компанию пани Дудичевой.

Хоть немолодой уже, Петрек не имел права сидеть в карете с женой, должен был вместе с людьми ехать верхом рядом с её каретой.

На этом не конец; где шли две кареты, одна из которых должна быть покрыта бархатом и украшена позолоченными латунными балясинами, другая – тёмно-красной тканью, по крайней мере две повозки под кожами нужно было иметь для дорожных принадлежностей, для сундуков и шкатулок жены, для провизии людей и коней, для запасных доспехов, постели, войлока, ковров, подголовников, подушек, которые с собой возил каждый, кто нуждался в комфорте. Дальше ещё при четырёх каретах и стольких же возницах нужны были люди для безопасносии и службы, по меньшей мере несколько, и то не первых попавшихся.

Лесные тракты к Литве не везде были безопасны, часто по несколько миль нужно было волочиться песчаной дорогой, не найдя ни постоялого двора, ни деревни, ни сарая. На всякий случай и шатёр один, другой, кормушки и сохи к ним для лошадей было нужно с собой взять, а для кухни медь и посуду, а для жажды несколько бутылок. Всё это обсудив со смеющейся Бьянкой, которая вполне была рада авантюрному путешествию, и записав, Дудич схватился за голову, хоть имел желание взять кошелёк, потому что посчитал, сколько это будет для него стоить.

Итальянка, увидев, что он забеспокоился, крикнула ему:

– Заранее подумайте! У вас есть ещё время отступить. Завтра будет слишком поздно, замок защёлкнется.

Но Дудич из-за одного себялюбия отступать не думал, и ответил, что дело было не в деньгах, но в нехватке времени, чтобы всё собрать, потому что в Кракове, хотя бы даже Дземма была не так нетерпелива, чума выступала более грозно и оставаться дольше не позволяла.

Поэтому Дудич как можно быстрей побежал в город, где за деньги всегда всё можно было достать. И хотя друзей у него не было, платных помощников было предостаточно. Встретившись по дороге с паном Бонером, он не скрывал от него, что женится на итальянке, но больше ничего ему не поведал. Оставшуюся часть этого дня, ни минуты не отдыхая, Петрек потратил на уговоры людей, покупку коней, упряжи, одной кареты, которой ему не хватало, повозок и т. п.

Поздно ночью в его постоялом дворе ещё было шумно… и комната была завалена упряжью, оружием, посудой, она выглядела как неубранная кладовка, когда в неё вбежал Марсупин.

Он знал уже от казначея о браке, но не очень этому верил, – прибежал чего-нибудь узнать.

Они вместе вышли в альков.

– По вашему занятию я вижу, что, пожалуй, правда то, что вы женитесь, и едете вместе с женой в имение. Это правда?

– Правда, – ответил Дудич. – Зачем мне вам лгать, когда скоро это наверх выйдет? Я еду с женой в Вильно.

Марсупин отскочил от него и поглядел с презрением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза