Читаем Две короны полностью

Окно башни захлопнулось с громким стуком, и как раз в тот момент, когда она собиралась отвернуться, Рен могла поклясться, что снова мельком увидела лицо Ратборна. Потом чья-то рука прижалась к стеклу, а затем исчезла.

* * *

Рен проделала длинный путь в восточную башню, ноги привели ее в коридор третьего этажа, прежде чем она смогла решить, хорошая это идея или нет. Глупо отправляться на поиски Тора, особенно после того, как прошлой ночью он так сильно приблизился к тому, чтобы узнать о корне дьявола. Но ее сон из библиотеки был свеж в ее памяти, а вино только усугубило ситуацию.

Она едва успела подняться по лестнице, когда заметила его у окна. Он стоял в луче лунного света, засунув руки в карманы, как будто кого-то ждал. Она ненавидела свое сердце за то, что оно подпрыгнуло, за надежду, что он был здесь из-за нее.

– Подкрадываться к гевранцу не самая лучшая идея, Ваше Высочество, – произнес он, не отрывая взгляда от ночного неба.

Рен ухмыльнулась:

– Я прервала романтичное созерцание луны?

Тор обратил на нее взгляд:

– Кажется, валериана не помогла вам. Не можете уснуть, Ваше Высочество?

– Возможно, я в настроении для еще одного допроса, – ответила Рен, ее щеки горели под его пристальным взглядом.

Улыбка смягчила его острую челюсть.

– Как насчет прогулки вместо этого?

Рен сделала вид, что обдумывает его предложение.

– Ладно, – вздохнула она, – но только потому, что я великодушна.

От смешка Тора по ее спине пробежала приятная волна тепла. Они шли нога в ногу, серебристая луна освещала их путь, пока они блуждали по пустынным коридорам дворца Анадон, притворяясь, что не искали друг друга.

<p><emphasis>Роза</emphasis></p><p>Глава 20</p>

Пробираясь сквозь толпу ведьм, Роза высоко держала голову. Шепот не смолкал, множество глаз неотрывно следили за ней. Кучка подростков зашипела на нее, когда она прошла мимо. Старуха обнажила пожелтевшие зубы, от чего по позвоночнику девушки пробежали мурашки. Тем не менее она выдержала каждый пристальный взгляд, который был обращен на нее. Ее никто не запугает: ни ведьма, ни обычный человек.

«Я – это Эана, Эана – я».

Ей хотелось, чтобы на ней была не ночная рубашка. Чтобы ее лицо было чистым, а волосы уложены. Она мечтала о своем лучшем платье цвета медового золота и своих прекрасных украшениях, чтобы она могла называть себя принцессой Эаны, истинной правительницей этого дикого места. Принцессой Розой Валхарт, красивой и любимой.

Но все, что у нее сейчас было, это ее гордость, и этого должно было быть достаточно.

Банбу оттащил от толпы старый ведьмак с длинной седой бородой, в то время как Тильда щебетала, как дружелюбная птичка.

– Я живу вон в той хижине, а большая справа от нее – хижина Теи и Банбы. В дождливые дни Тея лечит там. Знаю это, потому что когда я сломала руку после падения со скалы, именно туда и отправилась.

Роза повернулся к Тее:

– Ты целительница.

Тея улыбнулась:

– Шен рассказал мне, что и ты тоже.

– Я не знаю, почему Шен считает, что имеет право что-либо говорить обо мне, – быстро произнесла Роза. Мысль об этом коварном бандите вызвала в ней новый приступ гнева. – Но я точно знаю, что он лжец.

Тея приподняла бровь, но не стала расспрашивать.

– Шену пришлось использовать свою силу в вашем путешествии? – взволнованно спросила Тильда. – Я никогда не видела, чтобы он всерьез дрался. Только тренировки. Иногда он тренирует меня. На самом деле я еще не очень хороший воин, но Шен говорит, что если я буду тренироваться каждый день и есть свои хлебные корочки, то однажды смогу победить его, – захихикала она. – Он тренировал и Рен. Поначалу ей было сложно, потому что ее сила не в этом. Она не может прыгать очень высоко или хорошо лазить по скалам, и однажды она запуталась в морских водорослях, и нам пришлось разрезать их рыбацким ножом. – Тильда остановилась, чтобы перевести дыхание, так быстро она говорила. – Когда Шен лезет по скалам, кажется, что он летит!

Роза вспомнила, как быстро двигался Шен, когда набросился на жука-кровососа, чтобы спасти ей жизнь. Она должна была сразу понять, что его мастерство не было естественным, что он был воином-ведьмаком.

– С кем бы он стал драться?

– С дворцовыми стражниками, конечно же. – Тильда понизила голос, как будто рассказывала Розе секрет. – Ты знала, что Шен может драться с десятью людьми одновременно? Возможно, больше. Но я видела только десять, и это была всего лишь тренировка, так что я даже не думаю, что он старался изо всех сил!

– Боюсь, тебе придется спросить его самой, – жестко произнесла она. – Я спала, когда он похитил меня.

Лицо Тильды вытянулось.

– Ох, точно…

Тея прочистила горло:

– Тильда, почему бы не позволить Розе поесть и дать немного времени успокоиться, прежде чем мы будем надоедать ей. Я уверена, что принцесса проделала трудный путь, добираясь сюда.

– Можно и так сказать, – язвительно произнесла Роза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги