Читаем Две короны полностью

Он разжал кулак, но песок не посыпался.

– Что… – Роза захрипела, когда ее легкие сжались. Она хватала ртом воздух, но не находила его. Она упала на колени, отчаянно хватаясь за горло.

Все начали смеяться, и, хотя неподалеку были пожилые ведьмы, наблюдавшие сквозь пламя, никто не пришел ей на помощь. Роза ползла по мелководью, в голове у нее стучало, а в глазах темнело. Она умрет на этом пляже, под хихиканье этих ведьм. Она никогда не вернется домой и никогда не станет королевой. Мир выскользнул из-под нее, а вместе с ним и ее будущее. Пока все, что она могла слышать, было жестокое эхо их смеха и медленный стук ее сердца, когда оно сдалось.

И вдруг она увидела Шена, пробивающегося сквозь толпу.

– Отойдите! С дороги. Роза! Роза, ты слышишь меня? – Он поднял ее, и она повисла на нем, слишком слабая, чтобы стоять самостоятельно. Он бросил на нее один взгляд, затем повернулся к остальным. – Исправьте это! Сейчас же.

– Я сделаю это. – Брайони схватила пригоршню песка и бросила его в Розу, произнося торопливое заклинание себе под нос.

Легкие Розы расширились с болезненным хрипом. Она восстановила равновесие, жадно глотая воздух, когда мир снова сфокусировался.

Шен хрустнул костяшками:

– Кто это с ней сделал?

– Да брось, Шен, – попытался успокоить его Катал и попятился назад, – мы просто немного развлеклись.

Голос Шена прозвучал опасно тихо:

– Мне не кажется это веселым.

– Мы не собирались доводить до конца, – беззаботно сказала Ровена, – с ней все было бы в порядке.

Глаза Шена вспыхнули.

– Она сестра Рен.

– Ты знаешь, что она ненавидит нас, – огрызнулась Ровена. – Мы все были бы мертвы, если бы она добилась своего.

– И какое вообще твое дело? – с вызовом спросил Грейди. – Разве Рен не велела тебе не соблазнять ее сестру?

– Она также приказала мне защищать ее. – Шен шагнул вперед, встав между Розой и ведьмами. – Если у вас с этим проблемы, обсудите это с Банбой.

При упоминании Банбы компания стихла.

Брайони повернулась к Розе, ее темные глаза стали дикими.

– Ты же не расскажешь об этом Банбе?

Роза вытерла высыхающие слезы со щек. Когда ее легкие наполнились воздухом, ее страх превратился в яркий и пылающий гнев. Она никогда никого не ненавидела так сильно, как эту четверку друзей. И других – тех, кто стоял рядом и наблюдал, ведьм, которые наблюдали, как она задыхается, и не подняли руку, чтобы помочь ей. Но однажды – и этот день скоро наступит – Роза больше не будет одна, и с силой короны Эаны на голове и мощью ее армии за спиной она вернется к ним как их правитель. И они будут кланяться ей.

– Я не ребенок, который рассказывает сказки, – сказала она серьезно, – но я не забуду этого.

Брайони расслабилась от облегчения.

– Хорошо, – твердо ответила Ровена, – помни об этом.

Шен повел Розу от океана.

– Ты в порядке?

– Да.

– Прости, Роза. Я обещал, что тебе не причинят вреда. – Он запустил руки в волосы, потянув себя за темные пряди. – Я знал, что некоторые чувствуют неприязнь к тебе, но никогда не думал, что кто-то осмелится нанести вред.

Роза сложила руки на груди:

– Не притворяйся, что тебе жаль меня. Это твоя вина, что я здесь.

– Я не притворяюсь… – Шен вздохнул, решая не произносить то, что собирался. – Тебе следует присесть. Поесть еще немного рыбы. Еда успокоит тебя. И тогда, возможно, мы сможем поговорить.

– Успокоит меня? – возмутилась Роза. – Как я могу быть спокойна, когда ведьма просто забрала воздух из моих легких и оставила меня умирать? Как я вообще могу начать…

– Роза! Вот ты где! – Тильда поспешила к ней, в руках она держала кувшин с вином и несколько пыльных бокалов. – Я принесла это тебе!

– Спасибо, Тильда. Ты очень вовремя. – Роза налила себе большой бокал вина. Она залпом выпила его и сразу же налила еще один.

– Не налегай, – сказал Шен, забирая у нее кувшин.

– Оставь меня, – попросила Роза, выхватывая его обратно. – Если мне придется пробыть здесь еще одну минуту, то я намерена сделать это время терпимым.

– Ты пробудешь здесь гораздо дольше, – радостно произнесла Тильда.

– Вряд ли. – Роза налила еще один полный бокал. – Я планирую вернуться домой к своей коронации.

Как-нибудь. Каким-то образом.

Тильда прижала кувшин к груди.

– Но теперь это работа Рен. Я знаю, она не такая принцессная, как ты, но, как только она научится носить платья и вспомнит, что нельзя все время жевать с открытым ртом или ругаться, думаю, из нее получится замечательная королева.

Роза выплюнула вино.

– Что?

– Тильда, – застонал Шен. – Я только собирался ей рассказать про подмену.

Широкая улыбка Тильды обнажила ее зубы.

– Ты разве еще не догадалась?

Прежде чем Роза смогла сформулировать предложение или хотя бы одну мысль, Банба подошла к ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги