Читаем Две недели на Синае. Жиль Блас в Калифорнии полностью

Барбару, Шарль Жан Мари (1767—1794) — французский полити­ческий деятель и адвокат; один из самых известных жирондистов; после восстания 31 мая бежал в Кан, затем в Жиронду, но вскоре был схвачен, предан суду и 25 июня 1794 г. казнен.

Луве де Кувре, Жан Батист (1760—1797) — французский писатель, журналист и политический деятель; автор многотомного фривольно-авантюрного романа «Любовные похождения шевалье де Фобласа» (1787—1790), рисующего нравы дворянского общества накануне Революции; депутат Законодательного собрания и Кон­вента, видный жирондист; после событий 31 мая скрывался в Жиронде вместе с Барбару и несколькими другими бывшими депу­татами Конвента и, единственный из них, сумел избежать тогда смерти; оставил мемуары о годах Революции.

... испустил вздох, в котором самым красноречивым образом прозву­чало «Tu quoque» Цезаря. — «Tu quoque, Brute!» (лат. «И ты, Брут?») — согласно легенде, последние слова Юлия Цезаря (см. примеч. кс. 17), обращенные к одному из его убийц, римскому сенатору Марку Юнию Бруту (85—42 до н.э.), которого диктатор считал своим преданным другом.

... однажды я вместе с Доза совершил путешествие в Египет, никогда не побывав там. — Имеется в виду работа Дюма над книгой «Две недели на Синае» (1838).

289 ... настоящий Жиль Блас ... — Жиль Блас — заглавный персонаж плутовского романа «История Жиль Бласа из Сантильяны» («L’Histoire de Gil Blas de Santillane»; 1715—1735) французского писателя Алена Рене Лесажа (1688—1747), сметливый испанский крестьянин, претерпевающий целый ряд приключений, смолоду вынужденный жить среди всякого рода грабителей, обманщиков и мошенников, без конца менять профессии и господ, но в конце концов, благодаря приобретенному жизненному опыту и таланту применяться к обстоятельствам, поднимающийся по обществен­ной лестнице.

... и вернулся из Сан-Франциско через Китай, Малаккский пролив, Бенгалию и мыс Доброй Надежды. — Сан-Франциско — город на тихоокеанском побережье США, в Калифорнии, на берегу залива Сан-Франциско; основанный возле испанской католической мис­сии святого Франциска испанцами, первоначально назывался Йерба-Буэна; 30 января 1847 г., после аннексии Калифорнии аме­риканцами, был переименован в Сан-Франциско; в 1848 г., с нача­лом золотой лихорадки, стал бурно расти; в настоящее время явля­ется одним из крупнейших городов штата Калифорния.

Малаккский пролив, отделяющий Малайский полуостров, южную оконечность полуострова Индокитай, от индонезийского острова Суматра, и связывающий воды Индийского и Тихого океанов, явля­ется одним из важнейших морских путей в Юго-Восточной Азии; его длина равна 805 км, а наименьшая ширина составляет 2,8 км. Бенгалия — исторический регион на северо-востоке Южной Азии; в настоящее время разделен между Индией (штат Западная Бенга­лия на востоке страны) и государством Бангладеш (бывш. Восточ­ный Пакистан).

... я видел на юге Франции небольшую деревню под названием Ле-Бо ... — Ле-Бо — селение в Провансе, в департаменте Буш-дю- Рон, расположенное на утесе длиной в 900 и шириной в 200 м; в средние века крепость, господствовавшая над соседними доли­нами; до XV в. принадлежало феодальному роду де Бо; в 1642 г. стало собственностью семьи Гримальди, князей Монако, доныне носящих титул маркизов де Бо; в 1821 г. там были обнаружены залежи минерала, получившего по имени селения название бок­сит.

290 ... Через деревню проходила дорога, кажется из Тараскона в Ним ... — Тараскон — город на юге Франции, в Провансе, в департаменте Буш-дю-Рон, на левом берегу Роны; административный центр одноименного кантона.

Ним — город на юге Франции, известный со времен античности; административный центр департамента Гар; в средние века круп­ный торговый центр, имевший городское самоуправление; в XIII в. перешел во владение французской короны.

Тараскон находится в 24 км к востоку от Нима, а деревня Ле-Бо — в 12 км к юго-востоку от Тараскона, то есть вовсе не на пути из него в Ним.

... в испуге убегая из табернакля ... — Табернакль — в католических храмах богато украшенное сооружение, предназначенное для хра­нения предметов религиозного поклонения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза