Несмотря на скромное место, которое повесть занимала в письменной литературе своего времени, она пользовалась достаточной известностью, возросшей в последующие века. Начиная с конца XIII столетия она вызвала большое количество пересказов и подражаний как в повествовательной, так и в драматической форме. Наиболее интересна из них трехактная комедия Седена с музыкой Гретри «Окассен и Николет, или Нравы доброго старого времени», поставленная в Версальском театре в 1779 году и изданная четыре года спустя. Известна также немецкая опера на этот сюжет И. Н. фон Пойсля, исполненная на сцене мюнхенского театра в 1813 году, пятиактная комедия графа Платена (1825) и другие переделки. В XIX и XX веках подлинный текст повести много раз переводился на разные западноевропейские языки.
Мул без узды