Читаем Две Войны полностью

Клирик тяжко вздохнул, поправил шестопер, торчащий из-за пояса, и махнув нам на прощание, зашагал к воротам. Следом за ним двинулись остальные инквизиторы. Мы же, предоставленные сами себе, отправились к королевскому дворцу, нам предстояло сообщить сенешалю о результатах экспедиции в Эльфийские леса, разместить раненых, да и самим нам, тем кто мог держаться на ногах, не помешал бы отдых после долгой дороги. Но о нем нам было только мечтать.

— Чума нежити продолжает распространяться по северу наших лесов, — докладывал Торалак. — Похоже, твари своей смертью нанесли нам огромный ущерб. Гибнут деревья, распадаясь в труху, трава превращается в гнилостное месиво, животные, не успевшие сбежать, умирают в страшных муках, после них остаются разлагающиеся трупы. Высокие лорды и обычные маги думают над тем, как остановить эту чуму, но им удается лишь ненадолго задерживать ее продвижение да и то ценой невероятных усилий.

— Неутешительные результаты, — вздохнула королева Зиниаду. — Мы просто вынуждены принять предложение.

— Это немыслимо! — воскликнул Торалак. — Мы уже послали за помощью к людям, и чем это обернулось?! Нас предали и ударили в спину, убив аватара Галеана Финира Провидца. Теперь же вы хотите согласиться принять в Кроне не кого-нибудь, а вампиров. Я боюсь и предположить, что случиться на этот раз.

— И что случилось? — раздался тихий голос — в тронный зал королевы Зиниаду вошел человек, с виду почти не отличающийся от любого другого представителя этой расы. Вот только любой эльф сразу поймет разницу — просто почувствует ее. Он был чуть выше среднего роста, отличался какой-то аристократической бледностью, так ценимой нейстрийскими и аквинскими дамами, и от него просто за весту несло смертью, как и от любого вампира. Старший народ лучше других рас чувствовал это. — Я здесь и ни громов, ни молний, да и земля не спешит расколоться под моими ногами. Позвольте представиться, Конрад Вентру. — Он вежливо поклонился королеве и советнику.

Торалак сморщился и отступил на несколько шагов, пытаясь как можно сильнее разорвать дистанцию между собой и вампиром. Вампир из клана аристократов Вентру улыбнулся ему и обернулся к Зиниаду.

— Итак, ваше величество, я прибыл, чтобы обсудить детали нашего договора, относительно ваших северных земель. Также мы хотим сообщить вам, что люди не причастны к убийству вашего пророка. Обнаруженные в Старом храме человеческие тела принадлежат так называемым джагассарам — это марионетки ведьмы-оккультистки Гретхен Черной, какое-то время терроризировавшей королевства людской империи. Это так, пришлось к слову, учитывая ваш разговор.

— Посланцы вашего народа сообщили мне, — совершенно невозмутимо сказала Зиниаду, — что вы в состоянии остановить чуму нежити, распространяющуюся по северу моих лесов. Если это, действительно, так, то вся земля, уже пораженная ею будет принадлежать вам.

— Это же больше половины, — потрясенно прошептал Торалак.

— И чума продолжает распространяться, — в тон ему заметил Конрад Вентру. — Пока мы разговариваем, она дюйм за дюймом поражает ваши леса…

— Прекрати, — оборвала вампира Зиниаду. — Не стоит давить на меня, Конрад из клана Вентру. Вы получили мой ответ. Я — Зиниаду, королева Кроны, говорю тебе, согласие получено. Остановите чуму нежити — и вся земля, пораженная ею станет вашим полноправным государством, где, вампиры, станете устанавливать свои законы и правила. Все остальные государства и расы признают вас, так как я возьму вас под свою защиту.

— Немыслимо, — во второй раз позабыв о приличиях, прошептал Торалак. — Даровать свою защиту кровопийцам.

— Говорят ваша, эльфийская, кровь куда лучше на вкус человеческой, — прошипел в ответ Конрад. — Я давно хотел проверить так ли это.

— Что вы себе позволяете? — тихим голосом, выдававшим крайнюю степень раздражения и даже гнева, произнесла Зиниаду. — Вы не забыли, где находитесь? Ты услышал мой ответ, Конрад и клана Вентру, так передай его своим владыкам как можно скорее.

Понявший недвусмысленный намек вампир поспешил испариться — причем в прямом смысле — из тронного зала, поспешив в убежище, где его с ответом королевы ждали главы всех кланов.

Я был сильно удивлен вызовом в опустевший императорский дворец. Не успел я разместить раненых в переполненном госпитале, как ко мне явился фельдъегерь с пакетом, запечатанным личным знаком сенешаля фон Руйтера.

— Лично в руки, — зачем-то сообщил он мне и удалился.

Пожав плечами, я присел на стул и распечатал пакет. Он содержал стандартную формулу приглашения во дворец, по сути являющуюся приказом явиться к означенному времени. Прикинув, я понял, что у меня сборы и приведение себя в относительный порядок, чтобы не стыдно было показаться нынешнему правителю империи, остается меньше часа.

— Антуан, — окликнул я фон Грюнигена, — меня вызывают во дворец. Остаешься за меня. Проследи за всем, будь любезен.

— Конечно, — кивнул молодой рыцарь, отделавшийся в войне с нежитью несколькими несерьезными ранениями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести о Ромео

Легион Хаоса
Легион Хаоса

Вииста небольшое королевство между трех великих государств — Салентины, Билефельце и Иберии, и выжить оно могло лишь обзаведшись какой-нибудь могучей силой, что хранила бы его от вторжения врагов, желавших использовать его как плацдарм во всех войнах друг с другом.И такая сила существует — она зовется Легион Хаоса.Согласно легенде — власть над тварями Хаоса Изначального даровал избранным некий маг по имени Ворон, эти люди ввели в бой воистину легионы жутких монстров, по образу энеанских войск именующихся легионерами, центурионами, трибунами и легатами — в зависимости от силы. Разные люди могли подчинить себе определенное число воинов Легиона различной силы, иные же — не могли никого. Во времена становления Церкви инквизиция пыталась бороться с Легионом, но из этого ничего не вышло — король не отдал единственную защиту своей страны на растерзание фанатикам от Веры, эдиктом изгнав самых рьяных баалоборцев за границы, половина из оставшихся были казнены, вторая — погибла при невыясненных обстоятельствах. С тех пор нападки прекратились и Пресвятой престол признал, что Легион от Господа.

Борис Владимирович Сапожников , Вольфганг Хольбайн

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги