Он тут же вскинул голову и настороженно на нее уставился.
– Не понимаю, о чем ты.
Мелисса обвела его медленным, оценивающим взглядом.
– А я думаю, что понимаешь, – весело заявила она. – Под влиянием момента ты просил меня переехать к тебе, потому что мы оба умирали от неудовлетворенного желания. А теперь ты не уверен, что поступил правильно. И каждый раз, когда я делаю что-то вроде перестановки твоих CD-дисков или готовки ужина, ты начинаешь беспокоиться.
Самир казался совершенно потрясенным.
– О чем я должен беспокоиться?
– Вот это я не вполне понимаю, – призналась Мелисса, послав ему теплую улыбку. – Я уже сказала, что очень умна, но в этом случае просто не имею достаточно информации, чтобы продолжать исследования. Может, ты беспокоишься, что я стану постоянным элементом этого дома, и, когда тебя начнет от меня тошнить, не сможешь меня выставить. Или ты так привыкнешь к моему присутствию, что твое сердце разобьется, когда я решу уйти. Или Камала откажется на тебя работать, потому что я возьму на себя стряпню.
– Или, что маленькие зеленые человечки прилетят и захватят планету, – смеясь, добавил Самир. – У тебя чересчур развитое воображение, Мелисса.
– А теперь ты ведешь себя покровительственно и снисходительно, поскольку знаешь, что я права, – твердо констатировала Мелисса.
– Мелисса…
– С таким же успехом можешь признать, что я права.
– Не права, – начал раздражаться Самир. – Перестань ребячиться: иногда я могу вести себя несколько отчужденно, но в моей жизни столько всего происходит… и это не имеет отношения к тебе.
– Еще одно доказательство моей правоты.
Выведенный из себя, Самир схватил Мелиссу за плечи. Она застыла, как статуя, при первом его прикосновении. Глаза, казалось, стали еще больше на маленьком личике. Разрываясь между желанием тряхнуть ее и зацеловать до умопомрачения, он выбрал последнее. Она издала странный сдавленный звук, когда он припал к ее губам, но при этом ничуть не протестовала. Если судить по тому, как обняла его и прижалась всем телом.
– Ты большой громила, – прошептала она, когда он наконец отпустил ее. – И знаешь, что я права.
– Громила? Я? – спросил он, выразительно глядя на ее руки, любовно обвившие его шею.
– Да, – подтвердила она, прижавшись еще теснее, чтобы чмокнуть его в губы.
– Роскошный мужчина, но все равно громила. Нет, не делай этого! – Она решительно вырвалась из его объятий. – Ты не заставишь меня поцелуями согласиться с тобой. Прекрати, Самир, побудь хоть на секунду серьезным!
Он рассмеялся, вновь придя в хорошее настроение. Она успокоила его и поцелуями, и прагматичной манерой смотреть на вещи.
– Подумай об этом, – настаивала она. – Признайся, что ты не в своей тарелке, потому что так легко впустил меня в свою жизнь.
Самир немного отклонился назад и медленно выдохнул. Мелисса права. Он хотел, чтобы она перебралась к нему. Хотел, чтобы она осталась. Но какой-то частью сознания протестовал против решения разделить свою жизнь с другим человеком.
– Только потому, что в прошлом у меня был печальный опыт, – признал он наконец. – Дело не в тебе. Я бы не просил тебя приехать и жить со мной, если бы не хотел, чтобы ты стала частью моей жизни. Что тут смешного?
Она очень сдерживалась. Но он знал, что не ошибся, заметив веселые искорки в ее глазах.
– Прости, – поспешно сказала она. – Я уже говорила на Гоа: ты выглядишь как герой любовного романа. А теперь еще и говоришь, что у тебя было бурное и мрачное прошлое. И заявляешь, что «ко мне это не имеет никакого отношения». Ты слишком вошел в роль, просто невероятно!
– Рад тебя развлечь, – ответил он, стараясь говорить не слишком насмешливо. – Уверен, что моей душе крайне полезно, когда мне постоянно указывают мое место.
– Прости, – неожиданно покаялась она. – Не знаю, что случилось с тобой. Но не имела права над этим смеяться. Бог видит, у меня самой не слишком приглядное прошлое.
Он пригладил волосы, и жест показался Мелиссе таким бессознательно-чувственным, что у нее дыхание перехватило. Так легко влюбиться в Самира: последние несколько недель она только и делала, что предостерегала себя от подобных эмоций. Постоянно твердила себе, что их отношения – всего лишь короткий роман. И это помогало. Поэтому она старалась во всем видеть смешную сторону, чтобы не расстраиваться и уберечься от душевных ран.
– Все было не так волнующе, как случилось с тобой, – вдруг сказал Самир. – Оглядываясь назад, я немного стыжусь того, что произошло, но тогда я был очень молод. И безумно влюбился в женщину. Причем все, кроме меня, знали, что ее интересуют только мои деньги. – Должно быть, ее лицо выразило некоторое недоумение, потому что он пояснил: – Я унаследовал состояние от бабушки с дедом. И меня ждала блестящая карьера.
– Но как ты узнал правду?
Он усмехнулся: