Читаем Двенадцать слонов полностью

— Что вы на меня так смотрите? — крикнула Елка. — Вот он, мячик, со мной! — И она кинула мячик на землю, а следом за ним спустилась сама.


Мама хотела сказать что-то сердитое, но Елка её опередила и быстро надела ей на голову шляпу. И мама вдруг улыбнулась.

— Ах! — воскликнула она. — Я теперь самая красивая мама в Любляне!

А Елка уже привстала на цыпочки и надела дедушке твёрдую военную фуражку. Дедушка тут же преобразился. Он выпрямил спину, расправил усы и прямо посмотрел на Елку.

— Наконец-то, — сказал он. — Наконец-то я стал генералом. Смир-рно!

Бабушка поскорей скинула платок и примерила чепец с шёлковым бантом.

— Дайте мне зеркало, — сказала она. — Я чувствую, что помолодела и неплохо выгляжу.

Папа недоверчиво повертел свою шляпу в руках, надел её и тут же стал профессором.

— Гм, — пробормотал он. — Этого можно было ожидать. Во всяком случае, я ожидал этого ещё в прошлом году.

Трудно передать, как счастлива была тётя, когда надела свою шляпку!

— Ха-ха-ха! Хи-хи-хи! — заливалась она. — Я известная актриса. Вот и моя фотография в журнале. Нет, вы только посмотрите — это я!

У Елки оставалась ещё одна крохотная шапочка для… Для маленькой девочки. Такой маленькой, что мы с вами её до сих пор не замечали. Эту девочку звали Анка, и была она единственной и любимой Елкиной сестричкой. Анка надела шапочку на голову и сказала:

— Теперь я золотая рыбка!

Потом она посмотрела на Елку и спросила:

— Елка, а где шляпка для тебя?

— Она мне не нужна, — сказала Елка. — У меня есть зонтик. Мой зонтик — воздушный шарик.


НЕИЗВЕСТНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ

(перевод с сербскохорватского)

Выведенный из терпения непослушанием своих родителей, трёхлетний Петар Раденкович из Ниша решил уйти из дома в неизвестном направлении. Не зная точно, где это НЕИЗВЕСТНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ, Петар обратился в Министерство Путей Сообщения, чтобы ему сообщили путь. Но ему ответили, что последнее НЕИЗВЕСТНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ направилось неизвестно куда и когда будет, неизвестно. Так что Петару поневоле пришлось остаться дома.

Эла Пероци

ДОМИК ИЗ КУБИКОВ

(перевод со словенского)

На поляне стоял домик из кубиков. В нём жила Елка. В солнечные дни она сидела на пороге и слушала весёлое птичье пение. А в дождь Елка тоже нисколько не скучала, она гуляла по своим комнатам и разглядывала картинки, нарисованные на кубиках.

В одной комнате на кубике посредине стены была нарисована белая курица. Она сидела на яйцах и кудахтала песенку, и в ней были такие слова: «Ах, соседка, ко-ко-ко, быть наседкой нелегко!»

— Зато у тебя будут жёлтые цыплята, — говорила Елка и шла в другую комнату.

Там был нарисован чёрный котёнок. Он играл то ли с клубком шерсти, то ли с мотком ниток и мяукал песенку, а в ней были такие слова: «На зубок беру клубок, а моток — на коготок».

— Не шали, — грозила ему пальцем Елка и шла дальше.

В следующей комнате был нарисован трубочист. Он напевал песенку, и в ней были такие слова: «Чёрный дым не станет белым, хоть его рисуйте мелом!»

— А тебя неплохо было бы нарисовать белым мелом — ты стал бы чище! — смеялась Елка.

Так она и жила. Но однажды в дождливый день у соседей сорвался с цепи огромный пёс. Он давно рвался на волю. Гремя обрывком цепи, ошалевший пёс носился по двору, потом пролез под забором и очутился на поляне, где стоял домик из кубиков. Пёс от радости ничего не видел вокруг. Он налетел на домик, и кубики с грохотом рассыпались.

Разрушился домик из кубиков до основания, и Елка осталась без крыши над головой. Растерянная и опечаленная стояла она между кубиков. Дождь вымочил её до нитки. Ветер продул её до костей. Ей было холодно и голодно.

И тут от кубика отделилась белая курица. Она дала Елке золотое яйцо и прокудахтала:

— Ко-ко-ко, возьми, Елка, это золотое яйцо. Когда проголодаешься, разбей его.

Елка спрятала яйцо в карман передника. А курица снова села на яйца. С другого кубика соскочил котёнок. Он протянул Елке моток ниток.

— Возьми, Елка, — мяукнул котёнок. — С этим мотком ты не заблудишься, только не забывай разматывать нитку.

Елка сунула клубок в карман, а чёрный котёнок прыгнул в мокрую траву и был таков.

С третьего кубика степенно сошёл трубочист и протянул Елке пуговицу.

— Возьми, Елка, — сказал он. — Пуговица трубочиста приносит счастье.

Елка взяла пуговицу и хотела пришить её к платью. Но как ни шарила повсюду, все кубики перевернула, а иголки не нашла.

— Придётся идти к портнихе, — сказала она и отправилась в дорогу.

Она шла и разматывала клубок ниток, чтобы не заблудиться. Добралась Елка до села, что у реки, и стала расспрашивать, как ей найти портниху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей