Джессика.
Да! Как странно. В этом есть что-то загадочное.Рис
. Ладно, пошли, а то замерзнешь.Джессика
Рис
Руэлла.
Алло… Гарольд… Кто? Феба? Что?… Нет. Пусть она поднимется. Нет… Да… Да, конечно… Прямо сейчас.Гарольд
Руэлла.
Входите, входите. Спасибо, Гарольд.Гарольд.
Надеюсь, вы понимаете, что делаете, миссис Уэллс?Руэлла.
Да, конечно.Гарольд.
Может быть мне остаться у вас вместе с ней?Руэлла.
Нет, Гарольд, все нормально, в этом нет необходимости.Гарольд.
Хорошо, я буду внизу. Позвоните мне, когда закончите с ней говорить. Я заберу ее обратно.Руэлла
Пупэй
Руэлла
Пупэй
Руэлла.
Исчезла?Пупэй
Руэлла.
Ты уверена, что шла по той улице? Ты ведь была очень расстроена.Пупэй.
Нет, я же знаю, где я живу. Весь дом, целиком, не мог ведь вот так взять и исчезнуть.Руэлла.
Подожди, минутку. Тебе надо выпить.Пупэй.
Пожалуй, да.Руэлла.
Что?Пупэй.
Они там открыли видео-магазин. Вы представляете? Видеомагазин. Я их не видела уже лет десять. Кому сейчас придет в голову держать видеомагнитофон?Руэлла.
Бренди или виски?Пупэй.
Виски.Руэлла.
Теперь нам обеим лучше сесть, успокоиться и попытаться сложить все вместе. Возьми.Пупэй.
Спасибо.Руэлла.
Все, что здесь произошло, должно иметь логическое объяснение.Пупэй
Руэлла.
Даже если логика в данном случае будет несколько необычная.Пупэй.
За вас!Руэлла.
Давай лучше на ты. За тебя!Пупэй.
В эту дверь?Руэлла.
Да.Пупэй.
Он все еще там? Ты его видела?Руэлла.
Джулиана? Нет, не видела. Зато я видела своего мужа.Пупэй.
Ну, и как он? Ему уже лучше?Руэлла.
Значительно. Он опять молод и полон сил.Пупэй.
У него, должно быть, хороший врач; когда я его видела в последний раз, он был на краю могилы.Руэлла.
Феба, скажи мне, пожалуйста, а сколько, по-твоему, Рису лет?Пупэй.
Не знаю, семьдесят? Семьдесят пять?Руэлла.
Не меньше?Пупэй.
Вроде нет.Руэлла.
Но не двадцать?Пупэй.
Двадцать?Руэлла.
Да.