Читаем Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] полностью

Пупэй. Ее утопили. В… подождите… да, в 1981 году. В год моего рождения. Она отдыхала на Корсике. Ей было 32 года, или около этого. Все должно было выглядеть как несчастный случай. Но на самом деле это было не так. Он держал ее под водой за волосы.

Руэлла(ошарашено). Что ты говоришь?

Гарольд. Ну, хватит. Давай, пошли, Феба. (Смеясь.) Феба…


Гарольд уводит Пупэй. Руэлла в задумчивости стоит, качая головой.


Руэлла. В год, когда она родилась? Конечно, любая женщина хочет скрыть свой возраст, но пытаться сойти за тринадцатилетнюю — это уж слишком. (Направляется к двери в соседний номер. Затем меняет свое решение и идет в спальню. Она уже собирается выключить свет, как вдруг что-то ее останавливает. Она возвращается к двери в соседнюю комнату, кладет руку на дверную ручку, размышляет.) Странная девушка! Что она наговорила! Просто абсурд какой-то! Попробуй заснуть после всего этого.


Осторожно открывает первую дверь, входит в междверное пространство и понимает, что прежде чем открыть вторую, ей необходимо закрыть первую. Закрывает дверь, пространство вращается, как и в предыдущий раз, Руэлла открывает дверь и входит обратно в номер. Опять полная темнота, время еще раз повернуло вспять. Теперь это 1974 год.


Так, здесь должна быть кладовая. (Руэлла продолжает двигаться в комнату, держась за различные предметы мебели. Из спальни доносится смех девушки и какой-то шум. У новобрачных — медовый месяц.) Нет. В кладовой такое происходить не может. Господи, куда ни пойдешь, везде занимаются одним и тем же.


Разворачивается, идет обратно. Это нелегко. Из спальни выходит молодая женщина. Это Джессика. Молодая невеста двадцати лет, богатая, красивая и жизнерадостная.


Джессика(обращается к кому-то в спальне и смеется). Я на минутку. На одну секундочку. Мне просто очень надо в одно место…

Рис(из спальни). Ты не туда пошла.

Джессика. Что?

Рис(за сценой). Туалет — в другую дверь.

Джессика. А куда это я попала? Ой, я заблудилась, заблудилась!

Рис(выходя из спальни). Я иду тебя искать. (Ищет ее.) А вот и ты.


Зажигается свет, он и Джессика раздеты. К счастью, у Риса в руках простыня, которой они оба закрываются, как только видят Руэллу.


Джессика. Ой!

Рис. Гм…


Сейчас Рису тридцать лет. Они уставились на Руэллу, Руэлла уставилась на них. Все крайне удивлены.


Рис. Как вы сюда попали? Это наш номер!

Джессика(повторяя за ним). Наш номер!

Рис. Сейчас же уходите!

Джессика. Сейчас же!

Руэлла(все еще крайне удивлена). Простите, я…

Джессика. Как вы смеете?

Рис. Да, как вы смеете?

Руэлла(с удивлением узнавая). Рис?

Рис(удивленно). Что?

Руэлла. Джессика?

Джессика(также удивленно). Что?

Рис. Послушайте, я не знаю, кто вы, но…

Руэлла(сконфуженно). Да, простите. Я ухожу, ухожу, я сейчас уйду, простите.


Руэлла в панике открывает дверь в соседний номер, заходит туда, закрывает ее за собой.


Рис. Куда вы, выход ведь не…


Он бросается вперед — оказывается, что он в одних трусах, хочет догнать Руэллу, но дверь уже не открывается. Руэлла стоит в промежутке, пытаясь прийти в себя после шока.


Рис. Честное слово, какая наглость!

Джессика. Ты ее знаешь?

Рис. Конечно, нет! Никогда в жизни ее не видел.

Джессика. А мне показалось, что она тебя знает. Она знает, как тебя зовут.

Рис. Но она знает, и как тебя зовут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее