Читаем Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] полностью

Гарольд. Да, такое случается, особенно у женщин средних лет. Они начинают забывать свою прежнюю страсть, и хотят пережить ее еще раз, хотя бы в своем воображении.

Руэлла. Да заткнись ты, дурень!

Гарольд. Эй, полегче.

Руэлла. И кончай свою дурацкую философию. Ни одна женщина в здравом уме никогда в жизни не захочет повторить ошибки своей молодости, а тем более свой первый медовый месяц.

Джессика. Уведите ее отсюда! Заберите!

Гарольд(доведя Руэллу до двери). А я что делаю?

Руэлла(последняя попытка). Джессика!

Джессика. Ну, что вы хотите? Что?

Руэлла(протягивая ей признание). Прочти, пожалуйста, вот это. Прошу тебя.

Джессика. Что это?

Руэлла. Я тебя очень прошу.

Джессика. Что это за грязные листочки?

Руэлла. Это очень-очень важно. Это касается твоей жизни. Пожалуйста. Обещай мне. Сядь и прочти. Джессика. Знаете, да вы просто сумасшедшая, помешанная. Чокнутая какая-то… Вы испортили мою первую брачную ночь. (Руэлла бросает признание на пол.)

Руэлла. Я буду внизу, если ты…

Гарольд. Да не внизу ты будешь, а на улице. (Окончательно вытаскивает Руэллу за дверь. Уходя, к Джессике.) Я бы не стал это читать, мадам. Там наверняка какая-то ерунда. (Закрывает за собой дверь.)


Джессика стоит некоторое время слегка озадаченная. Смотрит на документ. Поднимает его, нехотя смотрит на первую страницу. Затем со все возрастающим интересом продолжает читать. Нахмуривается и медленно идет в спальню.

Когда опять зажигается свет, мы вновь в комнате Руэллы. Пупэй заходит в ванную из спальни. Она сняла свой костюм, теперь на ней банный халат. Она собирается принять ванну. Открывает краны, проверяет температуру. Смотрится в зеркало в ванной. В гостиной пространство медленно вращается, входит Джулиан без парика, но в рубашке с длинными рукавами. Несколько удивленно осматривается по сторонам. Услышав звуки из ванной, направляется к двери и осторожно ее открывает. Видит Пупэй, улыбается. Входит в ванную и закрывает за собой дверь. Пупэй оборачивается и видит его. Издает приглушенный крик.


Джулиан(с улыбкой). Вот как славно, самое время принять ванночку? Да?


Направляется к ней, засучивая рукава. Пупэй отступает.

Гаснет свет.

Действие второе

Свет зажигается в комнате Риса и Джессики. Джессика стоит все еще в ночной рубашке, держит «признание» в руке. Рис спит в спальне. Звонок в дверь.

Джессика. Тшш! (Подходит к двери, открывает ее, там Гарольд и Руэлла.) Тшш! Входите. Мой муж спит.

Гарольд. Я так и не понял, почему вы захотели, чтобы я привел ее к вам обратно. Правда, не понял.

Джессика(к Руэлле). Садитесь, пожалуйста.

Руэлла. Спасибо, что решила со мной поговорить. (Джессика показывает Руэлле рукой на диван, сама садится на стул. Руэлла садится, Гарольд садится рядом с ней.)

Джессика(размахивая документом). Я вызвала вас сюда для того, чтобы узнать, где вы это взяли. Где? Я хочу знать.

Руэлла. Это непростая история…

Джессика. Вы это сами написали?

Руэлла. Нет, конечно, нет. Ты же видишь, это почерк Риса, моего му… твоего мужа. Посмотри.

Джессика. Чушь.

Руэлла. Вот его подпись.

Джессика. Как она могла там оказаться?

Руэлла. Посмотри сюда, просто взгляни, вот подпись Риса.

Джессика. Ну, предположим, немного, похоже. Правда, почему-то написано очень дрожащей рукой.

Руэлла. А какой бы ты хотела? Когда он это писал, он был уже очень стар и болен.

Джессика(негодуя). Что вы несете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее