Руэлла.
Я пытаюсь тебе объяснить, что этот документ — подлинное признание твоего мужа. Признание, которое он сделал незадолго до своей смерти через сорок лет после этого нашего с тобой разговора, и которое он отдал одной проститутке по имени Феба в 2014 году, которая одним очень странным образом смогла передать его мне, Руэлле Уэллс, его второй жене, в 1994, и теперь я, в свою очередь, отдаю это тебе, Джессике Уэллс, его первой жене, в 1974. Теперь тебе понятно?Гарольд.
Я вас предупреждал, не надо было приводить ее сюда еще раз.Руэлла.
Джессика, очень важно, чтобы ты отнеслась к этому документу серьезно.Джессика.
Вы что, сумасшедшая? Да вы просто ненормальная, как те люди с библией в руках, постоянно докучающие всем прохожим.Гарольд.
Простите, а можно поинтересоваться происхождением этого документа?Джессика.
Да это просто ложь и подделка! Вот что это.Гарольд.
Можно взглянуть?Руэлла.
Это не подделка.Гарольд.
Покажите мне.Руэлла.
А как вы сможете узнать, подделка это или нет?Гарольд.
Ну, есть разные Способы.Руэлла.
Какие? У вас же даже нет образца его подписи. Какой же вы дурень!Гарольд.
Эй, эй!!!Джессика.
Тише! Мой муж спит.Гарольд
Джессика
Гарольд.
А может быть где-нибудь здесь?Джессика.
Конечно, нет. У него нет привычки ходить по комнате и оставлять в каждом углу свой автограф.Гарольд.
Может, разбудим его?Джессика
Руэлла.
Джессика.
Дайте мне закончить.Руэлла.
Я знаю. Какого черта! Почему, как ты думаешь, Рис на тебе женился?!Джессика
Руэлла.
Прости, я не подумала, прости. Но ты же прочитала эту бумагу. Ты же должна была понять, что за человек Рис.Джессика
Руэлла.
Нет, не надо этого делать. Это единственное доказательство, которое у нас есть.Гарольд
Руэлла.
Да, он всегда ошибался в слове…Джессика.
Да, он никогда не мог правильно написать слово…Гарольд.
Простите меня за мой вопрос. В этом документе говорится именно о вас? Вас зовут Джессика?Джессика.
Что вы хотите этим сказать? Да. Я — Джессика.Гарольд.
Тогда она кое в чем права.Джессика.
Но это ничего не доказывает. О нашей помолвке сообщалось практически в каждой газете.Гарольд.
Здесь говорится, что вас убьют через семь лет, в 1981 году.Джессика.
Я прочитала, но это просто чушь!Гарольд.
А кто такой Джулиан? Человек, который должен совершить эти убийства? Вы о нем когда-нибудь слышали?Джессика.
Да, это Джулиан Гудман. Один из самых давних друзей моего мужа. Сегодня он был свидетелем на нашей свадьбе. Нет, уже вчера. Господи! Посмотрите на время. Чем мы здесь занимаемся? Мне завтра надо рано вставать.Гарольд
Джессика.
Вполне.Гарольд
Руэлла.
Джессика… Обращаюсь к тебе в последний раз, пожалуйста, прошу тебя, обрати внимание на этот документ, не уничтожай его, умоляю тебя. Твоя жизнь в опасности. Да и моя тоже. А также еще одной женщины.