Читаем Дверь в Зазеркалье. Книга 2 полностью

Впереди на дороге клубился, приближаясь ко мне, туман. Угроза была в нём, в тех голубоватых искорках, которые беспорядочно вспыхивали внутри плотной накатывающейся массы. Я взглянул назад, но оттуда медленно надвигался такой же искрящийся туман. У подножья деревьев с обеих сторон дороги, путаясь в траве, появились первые похожие на сизый дым щупальца. Убедившись, что пространство вокруг меня медленно сокращается под натиском непонятной субстанции, я сел в машину, плотно закрыл все двери и повернул ключ зажигания. И впервые за два года эксплуатации надёжнейший в мире двигатель отказал. Несмотря на все мои попытки, он так и не завёлся. В луче фар было видно, как туман подползает всё ближе, образуя правильную полусферу, в центре которой находилась машина.

Я почувствовал, что невыносимо хочу спать. Мои попытки позвонить Анне ни к чему не привели. Телефон выскользнул из руки и упал куда-то на пол. Я откинул назад спинку сидения и перестал сопротивляться. Туман вскоре полностью поглотил мою машину. Голубоватые искорки теперь выполняли сложный пространственный танец на поверхности полусферы. Слабеющим рассудком я успел уловить тот момент, когда они сформировали лицо Воина из подземелья. Он казался спящим, но затем глаза его вспыхнули, и он холодно посмотрел в мою сторону. В это мгновение я понял, что нельзя безнаказанно простому смертному прикасаться к миру мёртвых и с облегчением уснул, положившись на Его волю.

Водитель тяжёлого грузовика, ехавший по той же дороге, потом клялся, что сам видел, как мимо него пронеслась ауди, как она въехала в непонятно откуда возникший туман и исчезла вместе с ним. Насмерть испуганный увиденным, он развернул машину и поехал к ближайшей автозаправке. И только поутру, дождавшись едущей в попутном направлении колонны грузовиков, тронулся вместе с ней по злополучной дороге. Проезжая через поляну, он трижды перекрестился, хотя раньше никогда этого не делал.

13.1

Анна так и не дождалась звонка от Андрея. Создавалось впечатление, что абонент просто исчез из этого мира. Она оставила монастырь и вернулась к сыну, чтобы вместе заняться поискам вновь утраченного человека. Прошли долгие восемь месяцев, и они поняли, что искать бесполезно. Анна смирилась и вернулась в санаторий к детям, страдающим от рождения детским церебральным параличом. Она находила что-то общее в их судьбах и своей собственной, начало мутациям которых было положено где-то там, далеко в прошлом. И тогда же кто-то, обладающий абсолютной властью, вынес приговор, который теперь каждый из них должен был пронести через всю свою жизнь.

Женщина снова стала ходить на берег моря по вечерам и пристально вглядываться в садящееся солнце. При этом она мысленно повторяла одну и ту же фразу, которая во время вспышки зелёного луча должна была бы вернуть ей Андрея. Она была уверена, что произошедшее, это не более, чем очередное испытание, ниспосланное свыше. Сейчас луч вспыхнет, испытание закончится, и он позвонит, как и обещал. Нужно только дождаться этой вспышки.

Телефон, с которым она ждала тогда Андрея, всегда лежал на её прикроватной тумбочке, как напоминание о несостоявшемся счастье, единственном в её жизни. Перед сном она каждый раз брала его в руки, смотрела на мёртвый экран дисплея и снова листала в памяти события той ночи, перешедшей в мрачное утро.

Однажды в конце августа, повинуясь неожиданному порыву, она набрала номер Андрея и соединение вдруг произошло. Сквозь странный треск электрических разрядов суровый мужской голос произнёс короткую гортанную фразу. В посёлке для многих жителей греческий язык являлся таким же родным, как и русский. Анна знала много слов и выражений на нём. То, что она услышала, можно было перевести, как «Надейся и жди».

Боги тоже когда-то жили на земле, и ничто человеческое им не было чуждо.

Днепропетровск – Аромат, 13 августа 2012 года.

23. Ахилл и Елена

(Письмо двадцать третье к несравненной Матильде)

Дорогая Матильда, наконец-то от Вас пришло письмо, которое я ждал с таким нетерпением. Во-первых, я рад, что Ваше недомогание прошло без последствий, а, во-вторых, меня порадовала просьба написать продолжение того рассказа, который я послал Вам более месяца назад. Вы сдержаны в своей оценке его содержания, но сам факт просьбы уже говорит о том, что мне удалось в какой-то мере заинтересовать Вас и как женщину, и как читателя.

Говорят, что между родственными душами существует телепатическая связь. Не берусь судить о том, насколько универсальным является подобное утверждение, но я ещё месяц назад совершенно точно знал, что Вам захочется узнать, чем же закончилась эта история, истоки которой по замыслу автора берут своё начало в глубокой древности, и стал писать продолжение рассказа сразу же после того, как отправил предыдущее письмо. Оно готово и сегодня я отправляю его Вам.

Неизменно Ваш А.Н.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы