Читаем Дверца в Сердце полностью

Где ты была? В какой стране?

Что видела? Что знаешь?

Как белый хрупкий мотылёк

Ты по небу летаешь,

Ты мне шепни,

Как в небесах чудесно и прекрасно,

И как упав на руку мне

Ты стала вдруг несчастной.

Я помогу подкину вверх,

Лети, лети снежинка,

Чудесной сказочной страны

Волшебная пушинка

Струны души

( к книге)


Душа у каждого поет,

Разнятся лишь струны мотивы.

Есть сладостный тягучий мед.

Есть громогласны, горделивы.

На лист изложены красиво,

Да так, что за душу берет.

В ожидании малыша

Безликих скучных дней

Тянулась череда.

И в теле пустотою все объято.

Но вдруг нахлынула

Предчувствий теплота,

И полосатый тест

Мне был наградой!

О, Боже, мой малыш,


Я так тебя ждала!

Я каждый день и час

В мечтаньях представляла,

Как ты во мне растешь,

Как ножкой меня бьешь,

А ты, все не спешил.

В отчаянье, в ночи,

Тайком от всех

В подушку я рыдала. …

Спасибо, сладкий мой,

Что выбрал ты меня.

Клянусь, я самой лучшей

Мамой буду!

Хоть ты еще и мал,

Но я люблю тебя!

Наш трудный к встрече путь

Я не забуду!

Я руки приложу,

Что б ближе к тебе быть.

Там, в домике твоем,

Уютно и тепло.

Я обещаю, крошка,

Всегда тебя любить,

Беречь тебя, растить

Всем трудностям назло!

Мой зайчик, будь здоровым

Будь крепким, мой малыш,

Я буду соблюдать

Режим питания,

Чтоб вырос мой крепыш.

Ведь гордое, громкое «Мать»

Отныне для меня

Почетное, важное звание!

Пыталась

Я такая, другой не стану.

Не прогнусь я под ваши палки.

И не нужно мне в вашу стаю –

Я сама по себе летаю

Одинокой в душе весталкой.

Не боюсь я нарушить догмы,

И пробиться за грань не страшно.

Разбивая повсюду окна,

Выше неба стремлюсь отважно!

Пусть я рухну, но ведь пыталась.

Необъятное сжать в объятьях.

Я хотя бы не испугалась.

И глотнула мгновенье счастья.

Лето

Хороводы водит лето.

Счастье с самого рассвета!

Рано в школу не вставать,

Рюкзаки не собирать,

Сонным в школу не тащиться,

Не зубрить и не учиться.

Дура

Когда от боли сердце рвётся

И выжимает всё внутри,

Снаружи влага остаётся

От сжатой в кулаке души…

Ты не услышишь крик отчаяния

Из плотно сомкнутых, дрожащих уст.

Не отличишь улыбку от страданья.

Лишь омут глаз в пучине плещет адом,

А на поверхности – устал и пуст.

Ты, растревожив душу, отвернулся

И не заметил, как увял росток.

Ты не хотел, но к ране прикоснулся,

Так и не поняв, как твой жест жесток!

Но в этом нет твоей вины, не думай.

Ты жаждал лишь утех, родной.

Вина на той, что оказалась дурой,

В наивности своей подавшись

В омут с головой.

***

Закрыть глаза – и унестись

Во мглу тумана и ненастья,

Где звука нет, где пустота,

Где позабудутся несчастья,

Я так любила. …

Всей душой.

Парила в небесах и пела.

Миг неги, пролетев, иссяк.

Я оглянуться не успела,

И наступило время тени.

И вот брожу, как приведенье,

Пропала жажда

Наслаждаться жизнью,

Светом и дышать.

А значит,

Быть или не быть,

Пришла пора решать.

Моя душа кричит от боли

И молит Бога прекратить

Мученья адские любовью.

Я не хочу так больше жить!!!

Закрыть глаза и не проснуться,

В прохладу мрака окунуться,

Забыться, вырваться из плена,

Распасться на осколки тлена. …

Ты был внимателен и ласков.

Я думала, это навечно.

Исчезло всё,

Как в страшной сказке.

Теперь ты холоден, беспечен.

Меня почти не замечаешь

И с раздраженьем отвечаешь

На робкие мои старанья,

И нету прежнего вниманья,

Лишь только слёзы,

Боль, страданья!

Ты стал жесток и бессердечен.

Я поняла, наш брак не вечен!

Чем я тебе не угодила?

Что сделала не так? Когда?

Ведь по тебе сума сходила,

Боготворила лишь тебя!

Пробралась Крыса в нашу лодку

И точит, точит на корню. …

Я обессилила от боли,

Сражаться больше не могу!

Хочу из сердца вырвать муку,

Отринуть, вытравить любовь.

Зачем Господь придумал штуку,

Столь будоражащую кровь!?

А сердце рвётся, словно птица,

И стонет, будто-то бы дитя.

И нет уж сил, хочу забыться

И жить на свете не любя!

Чему не суждено случиться…

И мучаюсь, любя тебя.

Осколок

Я вновь ищу тебя

В толпе прохожих

Средь разношерстной суеты

Лиц непохожих.

Сквозь гулкий шум машин

Ловлю дыханье,

Из круговерти мрачных дней

Лишь краткий

Всплеск воспоминанья.

Ищу в витринных

Брызгах отраженье.

Душа томится

В бренном ожиданье,

Трепещет, жаждет

Лишь одно мгновенье

В твоих объятиях

Услышать слов молчанье.

Скучны, убоги жизни

Вечности унылой.

Метаясь в окружении

Чужих клонов,

Ищу и жду тебя,

Хоть и не знаю, был ли.

Души моей потерянный осколок.

Пряничная страна

Скачу я на просторе

На мармеладном пони.

Под сладкими копытцами –

Волшебная страна:

Там пряничные домики,

И пряничные гномики

Мне машут дружно ручками,

Зовут к себе меня.

Там солнышко сияет

На сахарной перинке.

И будем мы гулять там

По пряничной тропинке.

С разбега прыгнем в речку

В кисельных берегах,

Хлебнем молочной пенки

С улыбкой на губах.

Там здорово и весело,

Там сладкий пир горой!

Давай скорее руку мне

И веселись со мной.

Осень

Наступила осень золотая,

Пришла к нам в дом она, играя

Листвой осин, берез и тополей.

И в доме сразу стало веселей.

Деревья приоделись все нарядно,

И дети в школу все идут опрятно,

Такие маленькие, эти первачки.

Они сегодня в школе новички.

Сколько впереди их ждет открытий!

Новые знакомства, новые друзья.

За руку возьмут и в мир чудесный

Шаг за шагом поведут

Добрые и чуткие, навеки не забытые.

Их первые УЧИТЕЛЯ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги