Читаем Дверца в Сердце полностью

Зелёный взгляд

Он жил спокойно и степенно,

Судьба к нему благоволила

На девушке женился верной.

Хоть без любви, но мирно жили.

Зеленый взгляд ворвался в душу

Нежданно, нехотя, небрежно. –

И враз размеренность нарушил,

В хлам разметал

Всю безмятежность.

Таилась страсть в пучине тесной

Души, стремительно тонувшей,

Он взгляд искал тот повсеместно,

Он жил мгновением минувшим.

Холодный пот и дрожь в руках,

В груди набат грохочет сердца,

И слабость ватная в ногах,

На солнце жарком не согреться.

Капелькой стужи на губах

И шепот имени в ветрах.

Уж никуда ему не деться.

Текли года, а он все так же

Ловил тот взгляд,

Но жаждал тело.

Сбылась мечта его однажды –

В его объятьях она млела.

Прочь улетели дни ненастья,

И душу греет милый взгляд,

Она поет, ликует в счастье,

Навек потерян путь назад.

Она – судьбы его Владыка,

Он преклонился перед нею.

Пусть жизнь жестока,

Многолика,

Он верит, что настанет час.

Он назовет её СВОЕЮ!

О чем чирикал воробей

О чем чирикал воробей? –

Как ему скучно без друзей

Смотреть в холодные окошки

На страшных и больших людей,

Как ему хочется со стайкой

Беспечно по небу летать,

Играться с ветром в догонялки,

О счастье звонко щебетать.

О том, что в солнечных объятьях

Приятно просто посидеть,

Ну и, конечно же, подраться

За зёрнышки надо успеть.

С разгона плюхнуться на травку,

Вспорхнуть от хитрого кота,

В пыли дорожной искупаться –

Не жизнь, а просто красота!

Но это лишь весной и летом,

Когда земля тепла, щедра,

У крошки воробья-поэта

Душа восторгами полна.

Чудес не бывает

Волна прибоя рвется на берег,

Словно хочет выйти из моря,

Но, видно, биться ей вечно

Начертано было судьбою.

Она без толку лижет камни

И ложится к ногам прохожих,

Словно помощи она просит…

Но никто ей помочь не сможет…

Но она все равно не сдается!

Вновь сурово рыча набегает.

В отчаянье пену о берег швыряет.

Все борется, рвется, но безнадежно…

Ведь волнам без моря прожить невозможно.

Волна понимает, но не отступает.

И море все ближе, и пена все выше

Рокочет, грохочет, но чудес не бывает!

Сон

Я к тебе сегодня

Загляну во сне,

Поцелую нежно

И прижмусь к тебе!

Замурлычу сладко

В тепле твоих рук

И засну счастливой,

Слыша сердца стук.

Проведёшь ты нежно

По спине рукой

И прошепчешь в ушко:

– Будь всегда со мной!

Я тебя укрою, сберегу от бед!

В нашей жизни будет

Только солнца свет!

Я своим дыханьем

Шепот твой ловлю,

Сердце замирает,

Как тебя люблю!

Твои губы теплые

Тянутся ко мне.

Жаль, что это только

В нашем общем сне!

Мечты

В моих мечтах

Ты греешь мне ладони,

Своим дыханием

Едва касаясь рук.

Глаза закрою,

Чтобы ты не понял,

Как счастлива

Я слышать сердца стук!

Я жажду поцелуев,

Нежности и ласки,

Хочу быть твоей феей

Из волшебной сказки.

Снова Боль

Мне снова напомнили,

Что такое Любовь!

Душа возликовала,

Словно ввысь вознеслась.

Но с любовью в обнимку

Просочилась и Боль,

Ледяным острым лезвием

По сердцу прошлась.

Как же может так ранить

Тот, кто раньше любил,

Будто сердце из камня,

И нет больше сил.

Нету света во мраке,

Рухнул карточный дом.

Ни тепла, ни надежды,

Ледяной в горле ком.

Обманутой пташкой

Трепещет сердечко,

Слова лжи так приятны!

Наслаждайся, Овечка!

***

Привычно бьётся сердце

В темнице ледяной,

Душа покрыта мраком,

Объята пустотой!

Сбросить оковы гнёта

Ни сил нет, ни желанья!

Сквозь тьму не видно света,

Ни счастья

Лишь страданья!

Нет рук тепла, нет ласки губ

В непонимании жестоком

Как в безразличье, ненароком

Бываешь ты бездушно груб!

Любовь – слова!

В глазах – небрежность!

А хочется увидеть нежность!

Почувствовать объятья ласки,

К груди прижаться и, как в сказке,

Укутаться в твою любовь!!!

То лишь желанья и мечты.

И сковывает холод вновь.

***

Уж разучилась я мечтать.

Мечты остались с чьей то тенью.

Хотелось Ангелом мне стать,

А стала жутким приведеньем.

Цепями заковала Душу

И Сердце в клетке заперла,

Огонь желания потушен,

Мой хрупкий чистый мир разрушен,

Сквозь слёзы я кричу: НЕ НУЖЕН!!

И так решила я сама.

Отныне, взгляни:

Мои глаза пустые,

Я не живу! Я умерла…

Прощай покой

Поведай, кто тебе позволил

Являться ночью мне во снах!

Кто право дал тебе тревожить

Давным-давно забытый страх!

Прикосновенье рук и шепот,

И вкус ванили на губах…

Ты, словно смерч, ворвался в сны,

И жгучих поцелуев стая!

Барьеры в хлам и в клочья мысли,

Тоски оковы воскрешая!

И судорожный сердца стук,

И в горле ком, и боль души глухая.

Кто разрешил напоминать,

Как о любви нежно шептали!

Как в дни разлуки и печали

Пыталась я тебя изгнать!

Как сердце в кровь, на пальцах соль

И в дальний, темный угол – Боль!

Да как посмел явиться в ночь

И вновь поднять любовь из пепла!

Прочь ласки, нежность, прочь!


Пусть воцарится безмятежность!

Но голос, взгляд и образ твой,

И звон в ушах…

Прощай покой!

Сон Дианы

(к книге «Паутина реальностей»)

Посмотри, дружок,

В сказочную даль,

Приподними с души,

Томную вуаль.

Чудный блеск луны

Мысли озарит,

И в былую даль

Разум твой умчит.

Взгляд души больной

Мозгу пищу даст:

Жизнь чужих миров,

Параллелей пласт.

Звёзды прогорят,

Сблизятся Миры…

Увидишь ты царей,

Королева –Ты.

Комета пролетит,

В звёздной пыли даль,

Подкрадётся к сердцу

Странница Печаль,

Обласкает душу

Призрачным лучом

И обнимет сердце

Тлеющим плащом.

Вселится в твоё

Подсознание дым,

И в реальный мир

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги