Читаем Двойная игра полностью

Кого ты хочешь обмануть? — спросила себя Кэсси. Твое желание сделать все, чтобы он остался в «Барлоу», не имеет никакого отношения к компании. Здесь кроется много больше, и ты прекрасно это понимаешь. Но насколько больше и что конкретно она понимает — в этом Кэсси пока еще не была готова себе признаться.

Итак, оставалась единственная возможность: Шеймус. Если она лично переговорит с ним и объяснит, что произошло, он может и передумать. Однако он был в Нью-Йорке, а она в Лондоне. Ну и что? Это могло бы стать препятствием для Кэсси Эллиот, бывшей секретарши Майлза, но никак не для Кэтрин Барлоу. Завтра утром она вылетит на «Конкорде» в Нью-Йорк, встретится там с писателем и в тот же день возвратится назад. Если ее миссия увенчается успехом, она пойдет с новой рукописью прямо к Майлзу домой и заставит его по достоинству оценить ее деловые качества.

Но не менее важно было и другое: ему придется предложить ей вернуться в издательство. Правда, в этом у Кэсси полной уверенности не было.

<p>Глава 9</p>

Было уже поздно, поэтому Кэсси позвонила в «Бритиш эйруэйз» из кабинки телефона-автомата в холле первого этажа, чтобы случайно не услышал Майлз. Она без труда заказала билет на самолет, условившись, что заберет его прямо в аэропорту.

Придя домой, она сразу же позвонила матери, вкратце рассказала, что произошло, и попросила выяснить, где остановился Шеймус О'Мара. Заранее договариваться с ним о встрече не было смысла, так как в теперешнем своем настроении он наверняка откажется принять ее. Единственная надежда застать его врасплох.

— Я встречу тебя в аэропорту, — сказала мать. — Мы все очень соскучились по тебе, дорогая. Как чудесно, что ты хоть несколько часов побудешь дома с нами.

Не успела Кэсси положить трубку, позвонил Джастин и пригласил поужинать с ним завтра вечером.

— Извини, но я занята, — сказала она, не вдаваясь в причины.

— Надеюсь, в пятницу ты свободна? Сара с Дэвидом устраивают небольшой прием, и мы оба приглашены.

Кэсси мельком подумала, будет ли там Майлз, но предпочла не спрашивать.

— Что мне надеть? — спросила она вместо этого.

— Что-нибудь сногсшибательное. Приглашенные должны быть в вечерних туалетах. Я заеду за тобой в восемь. А до этого веди себя паинькой!

Как жаль, что она не может влюбиться в Джастина, подумала Кэсси — она сидела на кухне и ела макароны с «дарами моря», — но чувству не прикажешь. С Джастином у нее ничего такого быть не может.

Покончив с ужином, Кэсси упаковала вещи и заказала такси в аэропорт.

На «тойоту» она рассчитывать побоялась.

Кэсси уже не раз летала на «Конкорде», но неизменно получала удовольствие: самолет был на редкость комфортабельный. Правда, здесь кресла в салоне первого класса оказались не столь удобны, как на других рейсах, зато еда и обслуживание были на высоте, не говоря уже о том, что самолет прибывал в Нью-Йорк в девять тридцать пять утра, на пятьдесят минут раньше ее вылета из Лондона!

Мать встретила ее в аэропорту Кеннеди, но наотрез отказалась сообщить местопребывание Шеймуса О'Мара, пока Кэсси подробно не расскажет о своей ссоре с Майлзом Гилмором.

— Судя по твоим словам, он ужасный человек, — заметила Маргарет Эллиот, откидываясь в обитом светлой кожей кресле своего серебристо-голубого «роллс-ройса». — Как ты можешь с ним работать? Не понимаю, зачем тебе все это нужно, дорогая.

— Ну что здесь непонятного? Ведь это наилучший способ изучить издательское дело.

— Ты все еще не отказалась от безумной затеи возглавить «Барлоу»? — В затемненных лиловатыми стеклами очков глазах Маргарет отразилось разочарование. — Мы с Лютером надеялись, что ты продашь свои акции и вернешься домой. Я уверена, здесь ты можешь заняться чем-нибудь не менее интересным.

Кэсси усмехнулась.

— Мне нравится в Лондоне, мама. Но даже если я вернусь в Нью-Йорк, я буду жить отдельно. — Кэсси порывисто схватила руку матери и нежно сжала ее. — Птенец вырос и навсегда покинул материнское гнездо. И не потому, что ему там было плохо. Просто настало время расправить собственные крылья.

— Ты уверена, что причина не в этом человеке? — спросила мать. — Может, между вами есть что-то, о чем ты не сказала?

От неожиданности у Кэсси перехватило дыхание.

— Что за странный вопрос?

— Это означает «да» или «нет»?

— Однажды он пригласил меня в ресторан поужинать, — Кэсси ушла от прямого ответа, — но ничего путного из этого не вышло.

— Почему же?

— В ресторане случайно оказалась одна из его тогдашних подруг и просто рассвирепела, увидев нас вместе. С тех пор я решила, что наши отношения должны носить сугубо деловой характер, так будет лучше.

— В самом деле?

— Если б между нами что-нибудь было, он бы не уволил меня столь поспешно.

— Какая наглость с его стороны! Нужно было сказать, кто ты, и дать ему пинка под зад.

— У меня было такое желание, — призналась Кэсси. — Но в конце концов возобладал здравый смысл.

— Вот как? — Мать с подозрением посмотрела на нее. — Полагаю, он весьма хорош собой.

— Да, очень.

— Тогда почему он до сих пор не женат?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену