Читаем Двор фэйри полностью

— Дрен, что там? — вопрос Тайрона выдернул его из оцепенения. Проклятый несколько раз поморгал, прогоняя наваждение. В конце концов, что здесь может капать?

— Ничего особенного. Входите! — ответил он.

Остальные уже более уверенно вошли в сгоревший дом, Мийфа увеличила сферу, чтобы разогнать темноту. После пожара здесь мало что сохранилось. Черный хлипкий стол ещё стоял, на нём лежал пепел трав и фолиантов. Судя по сохранившимся текстам и рисункам, они были о магии и травах. Также сохранилась маленькая обугленная печка, вся чёрная.

— М-да, неприятное место, — протянула Эльда, окидывая взглядом помещение.

Мийфа наклонилась к обгоревшим жёлтым страницам и прочитала содержимое.

— Старушка занималась магией, но не чёрной. Скорее, она изучала магию и травы, чтобы лечить людей. Такое доброе дело, а деревенские отплатили ей чёрной неблагодарностью, — волшебница сжала руки в кулаки со всей силы, больно впившись ногтями в кожу ладоней, удерживая ярость.

— Зато это объясняет, почему местные посчитали её ведьмой. Глупцы, дальше собственного носа не видели, — фыркнул Дрен, разделяя чувства Мийфы.

— Напомните ещё раз, что мы здесь ищем? — Эльда наморщила лоб.

— Любые признаки того, что наслало туман, — ответила Мийфа, не отрываясь от текста сгоревших страниц.

— А как поймём, что это оно?

— Предметы с тёмной магией вызывают неприятные ощущения у всех, кто контактируют с ними, независимо от наличия магического чувства, — объяснил Доляк.

— Сплошные фокусы, — проворчал Дрен, рыская возле печки.

Пока другие искали какие-нибудь зацепки, хотя среди пепла мало что найти, Мийфа прочитала все пергаменты, но ничего, что бы указывало на туман, не нашла. Она безнадёжно вздохнула.

Вдруг до слуха донеслось "кап-кап" и "шлёп-шлеп". Мийфа прислушалась. Звук падающих капель продолжала и становился более настойчивее и громче. Странно, что здесь, в пепелище, могло капать?

Мийфа направилась ко входу другой комнаты, откуда доносился подозрительный звук. Остальные заметили это.

— Мийфа, ты чего? — спросил Доляк, но волшебница, обернувшись, приложила указательный палец к губам и указала в комнату. Все прислушались и тоже уловили звуки падения капель.

— Что это? — испуганным шёпотом спросил Доляк. Никто не знал ответа.

Мийфа вошла в соседнюю комнату. Здесь, в отличие от первой, ничего не сохранилось. Пепел и древесные обломки глухо трещали под ногами при каждом шаге. Волшебница осветила пространство сферой. Ничего примечательного не находилось. Нет, кое-что выделялось средь тьмы и праха. Мийфа приблизилась, наклонилась и подобрала блестящий предмет.

Это старинный медальон, обрамлённый серебром.

Мийфа поднесла украшение ближе к лицу, чтобы разглядеть получше…

Вдруг прямо перед возникло бледное, как смерть, девичье лицо с чёрными провалами вместо глаз, искажённое нечеловеческой яростью. Девочка широко распахнула рот и издала страшный крик, от которого у Мийфы зазвенело в ушах.

А потом всё вокруг померкло, и Мийфа провалилась во тьму…

Глава 15. Медальон

Вокруг бушевало пламя. Всё горело, дерево трещало и разваливалось, дым и гарь заполняло воздух, не позволяя дышать. Тело охватило невыносимым жаром, копоть заполнила нос и рот, лёгкие горели от нехватки кислорода. Крупными каплями пот стекал по лицу.

Она плакала, не в состоянии двигаться, напуганная и беспомощная. За шумом огня и треском слышались гневные крики и смех односельчан. Это они повинны в поджоге её дома. Ещё не веря, она кричала, плакала, умоляла спасти её, но никто не спешил на помощь. Все желали ей смерти, как и её бабушке, которая погибла под завалом обгоревшей крыши. Она старалась туда не смотреть.

В маленьких грязных ручках она сжимала медальон — бабушкин подарок. Бабушка разбиралась в магии и сказала, что в этом медальоне таится большая сила. Вот только именно магия привела их к гибели…

Бабушка любила людей и желала помочь им, а они презирали её. Их ненависть настолько возросла, что деревенские решились на самосуд. Они поверили проезжающим незнакомцам, чем ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература