Читаем Двор мёда и пепла полностью

Не собираясь без необходимости опускать меч, я медленно потянулась к висящему на груди арбалету. Движение одного пальца — и тетива натянулась. Я извлекла из-под снега голубые нити энергии, вложила копье своей магии индиго в арбалет, и, поняв, что она легла куда следует, прицелилась.

Полевые цветы пробивались сквозь снег — никогда они не выглядели такими неуместыми, как сейчас. Я машинально поблагодарила их, наблюдая за приближением гигантов. Я думала, что гиганты некоторое время будут держаться на расстоянии, но, черт возьми, я ошиблась. Они двинулись всем скопом, атаковав одновременно.

Я вонзила меч в шею лежащего, перекатилась и поднялась с арбалетом и болтами наготове. Выстрелив дважды, я поразила двух из оставшихся девяти гигантов, попав каждому в левый глаз.

Они с воем опрокинулись навзничь, но не умерли. Как они могли не умереть? Такие выстрелы наверняка убили бы меня и любого другого из известных мне фейри.

Обходя стороной здоровенных ублюдков и уже не в первый раз жалея, что у меня под рукой нет ничего из легендарного оружия Луга, я продолжала стрелять. Гиганты упорно не умирали. Тому, что лежал на земле, я буквально перерезала шею, но он как будто всего лишь вздремнул и теперь вставал.

— Помоги мне, Луг, — прошептала я.

Но помощь я получила вовсе не от Луга.

12

— Что ты здесь делаешь? — сердито спросила я, с кряканьем увернувшись от палицы и перерезав ахиллесово сухожилие ближайшего гиганта.

Натянутая улыбка была единственным ответом, когда Фаолан увернулся от жадной хватки другого гиганта и пнул его — или ее — в колено. Гигант сомнительного пола рухнул и с яростным ревом забарахтался на спине, как перевернутая черепаха.

— Как, черт возьми, ты сумела разозлить гигантов за те тридцать минут, что мы с тобой не виделись? — бросил мне Фаолан.

Я проскочила между толстых ног, едва не получив по голове «третьей ногой» гиганта, развернулась и запрыгнула ему на спину, ища слабое место. У каждого фейри есть тайная слабость. Мне просто нужно выяснить — и быстро, — почему эти гиганты не умирают.

— Они сами на меня напали! — Я тяжело дышала: мой человеческий разум на некоторое время взял верх. — Я ничего такого не делала.

— Угу. Гиганты просто так не нападают, Сиротка, — прорычал Фаолан, уклоняясь от очередного удара. — Они нападают, только если к дьяволу теряют рассудок, ты, соплячка!

Последовала короткая пауза: мы с Фаоланом одновременно начали понимать, что к чему.

Точно!

Может быть, они сошли с ума?

Но в данный момент это не имело большого значения. Каковы бы ни были мотивы гигантов (или отсутствие мотивов), они явно собирались нас убить.

— Вряд ли ты знаешь что-нибудь полезное, что поможет их остановить. — Я пнула гиганта сзади, а в следующий миг другой гигант с громким треском обрушил палицу на своего друга.

Ой.

Первый повернулся и бросился на сородича, нечленораздельно рыча. Пока они сражались, на время забыв о нас, я отбежала в сторону и крикнула Фаолану:

— Надо натравить их друг на друга! Если только у тебя нет плана получше.

— Их маленький мозг расположен у основания черепа, остальное в их головах — кости. Только повредив мозг, их можно серьезно ранить или убить, остальное регенерируется с необычайной скоростью.

Ха. Это и вправду полезные знания. Но о насколько маленьком мозге идет речь? Если они повредились в уме, убивать их казалось неправильным. Я имею в виду — возможно, Андерхилл исчез из-за меня, даже если моя роль в его исчезновении была непреднамеренной. И я знала по Гиацинте, как тяжело терять обезумевших близких.

То ли по тем же причинам, то ли потому, что Фаолан не хотел, чтобы мозги гигантов забрызгали его обувь, он тоже не наносил смертельных ударов. Раздразнив одного из гигантов, он плавно скользнул в сторону, и палица его противника столкнулась с дубинками двух других. Три огромных фейри сцепились в драке, а когда один из них отлетел назад и врезался в еще двоих, началось всеобщее побоище.

Задыхаясь, я отбежала подальше от десяти разъяренных гигантов, рвущих друг друга в спутанном клубке рук и ног, и вздрогнула, когда у самого меньшего выдрали клок длинных волос.

Фаолан схватил меня за руку.

— Ранена?

— Нет. А ты?

— Я в порядке, — коротко сказал он. — Как это произошло?

Нет. Моя очередь спрашивать.

— Почему ты здесь? Ты за мной следишь?

Он сжал зубы.

— Что я делаю — так это расследую, почему в угольной шахте дан сигнал об эвакуации. Были сообщения о появлении гигантов. — Фаолан выругался. — Мне нужно привести сюда мою команду, чтобы не подпускать гигантов к самым густонаселенным районам. Штормовые Стражи сейчас заняты в Джуно, там начался туристический сезон.

Я бы побилась об заклад, что он сказал лишь половину правды. Он явно за мной следил. А я ничего не заметила, черт возьми.

Фаолан повернулся ко мне, но какую бы дурацкую реплику он ни собирался отпустить, ему помешала дрожь земли, которая затмила бы и поступь десяти гигантов. Упомянутые гиганты расцепились, словно в ответ на новую угрозу.

Я низко пригнулась, чтобы устоять на ногах, и уставилась на недалекий лес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёд и лёд

Двор мёда и пепла
Двор мёда и пепла

Я — Каллик без Дома. Фейри-полукровка в мире, где фейри давно перестали скрываться от людей. Бастард короля и изгой при Благом дворе.Впервые за 24 года моя жизнь стала налаживаться. Но едва я обрела своё место в мире, случилась катастрофа. Фейри утратили связь с Андерхиллом, своей прародиной, местом рождения нашей магии, источником нашей силы. И все считают, что это — моя вина.На меня объявляют охоту. Чтобы спасти себя и свой народ, мне остаётся только бежать — и выяснить, что действительно произошло с Андерхиллом. Если я не найду ответ, гибель грозит всем фейри. Вот только по моему следу идёт один из лучших воинов Неблагих, которого я когда-то любила…Для поклонников Сары Маас, Дженнифер Арментроут, Холли Блэк и Кассандры Клэр.Оригинальный мир, где фейри давно не скрываются от людей, а в их королевство устраивают экскурсии.Сильная героиня, динамичный сюжет, колоритные персонажи и напряжённая любовная линия.Высокие оценки на amazon и от русского книжного сообщества.

Келли Сент-Клер , Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы