Читаем Двор мёда и пепла полностью

— Пресвятые щекотки со свеклой! — выдохнула Цинт, когда я припарковала машину рядом с домом. — Держу пари, там потрясающая кухня. Пожалуйста, скажи, что потрясающая. Я могу испытать оргазм прямо здесь, если там мраморные столешницы.

Дрейк улыбнулся по очереди нам обеим и со смехом сказал:

— Пошли, я проведу для вас экскурсию. Я ничего не смыслю в кухнях, так что будешь сама судить, потрясающая она или нет.

Кухни интересовали меня не так сильно, как сам факт существования этого дома — и то, что я до сих пор ничего о нем не слышала. Как его не обнаружили люди? Знают ли о нем дворы? Почему до меня не доходили слухи о нем?

Дом и снаружи впечатлял, а войдя через парадный вход, мы восхитились еще больше. Деревянные панели на стенах, покрытые замысловатой резьбой с изображением волков, воронов, косаток и орлов, напомнили мне «длинные дома» маминого народа. Некоторые дверные проемы были сделаны из грудных клеток китов, а древесина везде была отполирована до красно-коричневого блеска. Кое-где на окнах виднелись пузырьки — значит, в них вставлены стекла ручной работы. Явно ни один из материалов, пошедших на постройку дворца, не был куплен в хозяйственном магазине.

Больше всего мое внимание привлекло обилие железа повсюду: железные петли ковались вручную, вмятины на металле придавали им еще больше своеобразия.

Не устояв, я провела пальцем по одной из петель и тихо зашипела от боли.

— Мы попросили местных жителей помочь с железом, — сказал Дрейк. — Оно напоминает о том, что мы не бессмертны и не идеальны. По словам Руби, проблема, которая привела фейри к нынешнему упадку, — избыток гордости.

— Да ну? — пробормотала я.

На Унимаке нигде не встречалось железо, а если и встречалось, то в кожухе из пластика или какого-нибудь другого материала — как пистолет Дрейка, — чтобы фейри ненароком не прикоснулись к металлу. А здесь я повсюду видела железо и в глубине души была впечатлена. Ладно, не только в глубине души.

Смелый шаг. Рискованный.

— Что ж, — сказал Дрейк. — Может быть, Руби прав. А может быть, нет. Я знаю только, что для каждого события есть причина. Должно же быть объяснение тому, почему Андерхилл рухнул, верно?

Ага, и это объяснение стояло прямо перед ним.

— Согласна, — тихо ответила я, снова уставившись на железо вокруг и думая о том, как оно жжется при малейшем прикосновении.

Гордость и железо. И то и другое сокрушает фейри, я это слишком хорошо знала.

14

— Я здесь гостья, помнишь? — сказала я, подбрасывая и ловя ключи от машины.

Дрейк шагал рядом со мной обратно к внедорожнику; по крайней мере, я направлялась именно туда.

Приятель, похоже, думал, что мне следует вернуться в дом. Но я рассуждала так: скоро встанет солнце. Значит, будет светло. Стало быть, я должна добраться до входа в Андерхилл, пожелает он проводить меня туда или нет.

— Рубезаль хотел бы тебя сопровождать, — повторил Дрейк.

— А я хотела бы вишнево-свекольную щекотку, — ответила я.

Он проглотил все, что собирался сказать.

— Хм?

Я слегка улыбнулась.

— Мы обсуждаем желания, не так ли? А еще я хотела бы чай латте, если уж на то пошло. Со сливками, без дерьмового обезжиренного молока.

Дрейк возвел глаза к небу, уголок его рта приподнялся в полуулыбке, которая… заинтересовала меня. Нельзя было отрицать, что Дрейк красив, и, казалось, он может задержаться в моей жизни на некоторое время. Он ненавидел Тысячелистника, что свидетельствовало о наличии здравого смысла… Конечно, время сейчас было самое неподходящее, чтобы кем-нибудь заинтересоваться, поэтому я отбросила эти мысли и открыла дверь внедорожника.

Дрейк быстро ее закрыл, положив правую руку на холодный металл. Переведя взгляд с его руки на заросшее щетиной лицо, я приподняла бровь.

— Таким образом ты даешь понять, что в действительности я пленница, а разговоры про гостью — всего лишь уловка?

Что-то блеснуло в его глазах, губы дрогнули.

— Ты не пленница, если только сама не захочешь поиграть в эту игру, Каллик.

Что ж, у него нет недостатка в доверии.

— Перестань загораживать мне дорогу и останься здесь — или перестань загораживать мне дорогу и поезжай со мной. Тебе решать, — сказала я.

Минувшей ночью я выпытала у него, где находился вход в Андерхилл. С небольшой помощью. Уж не знаю, смогла ли Цинт захватить пару бутылок домашнего пива огра или не смогла, сумела я подлить пиво в напиток Дрейка или нет. Я об этом не расскажу, а Цинт все еще спала после выпитого… Я подлила ей немного пива — пусть спит, пока я буду заниматься расследованием.

Дрейк застонал и принял мое второе предложение. Задев меня, он обошел машину, чтобы сесть на пассажирское сиденье.

— Я рада, что мы смогли договориться, — скромно сказала я, тоже забравшись в машину.

Он разъяренно зыркнул, но почти сразу грустно рассмеялся.

— Из-за тебя у меня будут неприятности, ясно как божий день.

Угу.

— А если ты не хочешь, чтобы я начала размышлять о том, что Рубезаль меня подставил, а ты на самом деле мой охранник, лучше приступи к объяснениям, — сказала я, развернулась между двумя деревьями, крутанула руль и двинулась обратно тем же путем, каким мы приехали прошлой ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёд и лёд

Двор мёда и пепла
Двор мёда и пепла

Я — Каллик без Дома. Фейри-полукровка в мире, где фейри давно перестали скрываться от людей. Бастард короля и изгой при Благом дворе.Впервые за 24 года моя жизнь стала налаживаться. Но едва я обрела своё место в мире, случилась катастрофа. Фейри утратили связь с Андерхиллом, своей прародиной, местом рождения нашей магии, источником нашей силы. И все считают, что это — моя вина.На меня объявляют охоту. Чтобы спасти себя и свой народ, мне остаётся только бежать — и выяснить, что действительно произошло с Андерхиллом. Если я не найду ответ, гибель грозит всем фейри. Вот только по моему следу идёт один из лучших воинов Неблагих, которого я когда-то любила…Для поклонников Сары Маас, Дженнифер Арментроут, Холли Блэк и Кассандры Клэр.Оригинальный мир, где фейри давно не скрываются от людей, а в их королевство устраивают экскурсии.Сильная героиня, динамичный сюжет, колоритные персонажи и напряжённая любовная линия.Высокие оценки на amazon и от русского книжного сообщества.

Келли Сент-Клер , Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы