Читаем Двор на Поварской полностью

Старухи продолжали обсуждать что-то очень важное для них, как вдруг во двор вошел незнакомый мужчина с небольшим потертым портфельчиком, в кепке, довольно скромном костюме и перекинутом через руку пальто. Сделав шаг во двор, он посмотрел на бумагу, которую держал в руках. Высокий, осанистый и совершенно седой. Он то приближал бумагу к глазам, то отдалял ее, но, видимо, никак не мог разобрать, что там написано. Какое-то мгновенье думал, в какую сторону пойти – направо по двору или налево. Пошел направо. Старухи величественно сидели посередине двора и строго смотрели за незнакомцем. Тот подошел к первой двери и постучал. Никто не вышел.

– К Первенцевым, что ли? – сказала Миля.

Подождав немного, мужчина пошел в арку, там еще было много квартир.

– Наверное, ищет кого, вот и ходит спрашивает. Нет, чтоб сразу к нам подойти! – удивилась Марта.

– Ну пусть ходит пока, ищет, порядочный мужчина, сразу видно, – подытожила Поля.

Через несколько минут незнакомец вышел из арки и, заприметив женщин, сразу направился к ним. Вблизи показался еще интереснее, чем издали, – чувствовался в нем какой-то стержень и скрытые благородные повадки.

– Вам что, товарищ? – спросила Миля. – Ищете кого-то?

– Да. Мне тут адрес дали в справочном бюро, Поварская, 52. А тут вон сколько всего, как я найду-то…

– Кого надо, мил человек? Ищешь кого? – спросила Марта грозным голосом.

– Мещерская мне нужна, Марта Андреевна Мещерская.

Марта мелко заморгала, захватала губами воздух, моментально почуяв что-то.

– Я Мещерская… – побледнев, ответила Марта. – А зачем я вам?

Руки ее затряслись, и она одну накрыла другой, чтобы унять дрожь. Мужчина смотрел на большую грузную старуху и, казалось, больше не видел никого.

– Мама… – прошептал он и рухнул перед ней на колени. И еще чуть слышно: – Мама…

И все вдруг остановилось. Никто не мог произнести ни слова. Ветер перестал дуть. Не проезжала ни одна машина за воротами. Не было слышно ни одного городского звука. Не летали над головой птицы. Никто из дворовых не выходил на улицу. Существовали только четыре старухи на лавке посреди двора и незнакомец у их ног. Старухи смотрели во все свои невидящие глаза на сидящего в пыли и рыдающего мужчину. Марта, лишившись дара речи, все еще ловила ртом воздух, не в силах вздохнуть, как большая рыба, выброшенная на песок. Казалось, еще мгновение, и ее просто не станет.

– Мать моя! Вы Мартин сын? – Поля даже не смогла встать от волнения.

– Мамаа, – мужчина положил голову на колени обессилевшей Марты, которую до сих пор трясло. Она обхватила своими кряжистыми руками его голову, потрепала седые волосы и вдруг сказала:

– Кеша… Две макушки… Ты… – и наконец дала себе волю, очнулась, зарыдала в голос, заревела, не по-человечьи заскулила не то от радости, что нежданно, уже на самом закате, нашла сына, не то от горя, что не сможет с ним пожить долго. Миля, в слезах, помчалась за водкой, чтобы накапать всем для успокоения, а мужчина так и остался у ног матери, словно прирос. Долго молчали. Ни у кого не было сил говорить. Поля с Масисе сидели, крепко обняв подругу с двух сторон, не давая ей, не дай бог, умереть от счастья, а такое бывало после войны часто, вот и держали ее крепко-накрепко, сдерживая удары ее вырывающегося из груди сердца.

– Ну вот, ну вот, все хорошо, Март, все хорошо, нечаянная радость, как славно-то, счастье-то какое, – приговаривала Масисе сквозь слезы.

Как только Марта вспомнила какие-то слова и заговорила – а случилось это не сразу, минут двадцать ей понадобилось, чтобы обрести дар речи, – она позвала всех к себе домой.

– Господи, Кеша, ты как заново родился у меня, сыночек, под самый мой конец-то, счастье-то какое! – и снова ком в горле, слезы и сдавленные рыдания.

Потом, как все немного пришли в себя, выпили, чуть успокоились, стали разговоры разговаривать. Сели сначала узким кругом: старухи и Иннокентий. Меня отправили к Лидке в подвал, хотя я так мечтала остаться там, среди любимых бабушек! И Лидка мечтала. Наконец, она плюнула на все, схватила меня за руку и решительно пошла через двор.

– Пусть Козочка посидит с нами, чего это вы нас изолировали? – сказала Лидка. – Катюля, иди под стол, поиграй там.

И я полезла под мой любимый стол, резные ножки которого были усыпаны фигурками каких-то химер (это я потом узнала, что они химеры) и рыцарей, принцесс и единорогов. Вокруг меня под столом были коленки моих бабушек, их стоптанные тапочки и ноги незнакомого дяди в пыльных ботинках. Ноги иногда шевелились: то вытягивались во весь свой ножной рост, то складывались под стул. Но люди меня тогда мало волновали – я во все глаза разглядывала вырезанные из дерева морды и лица, постепенно погружаясь в свою детскую сказку, а взрослые – в свою волшебную историю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографическая проза Екатерины Рождественской

Двор на Поварской
Двор на Поварской

Екатерина Рождественская – писатель, фотохудожник, дочь известного поэта Роберта Рождественского. Эта книга об одном московском адресе – ул. Воровского, 52. Туда, в подвал рядом с ЦДЛ, Центральным домом литераторов, где располагалась сырая и темная коммунальная квартира при Клубе писателей, приехала моя прабабушка с детьми в 20-х годах прошлого века, там родилась мама, там родилась я. В этом круглом дворе за коваными воротами бывшей усадьбы Соллогубов шла особая жизнь по своим правилам и обитали странные и удивительные люди. Там были свидания и похороны, пьянки и войны, рождения и безумства. Там молодые пока еще пятидесятники – поэтами-шестидесятниками они станут позже – устраивали чтения стихов под угрюмым взглядом бронзового Толстого. Это двор моего детства, мой первый адрес.

Екатерина Робертовна Рождественская

Биографии и Мемуары / Документальное
Балкон на Кутузовском
Балкон на Кутузовском

Адрес – это маленькая жизнь. Ограниченная не только географией и временем, но и любимыми вещами, видом из окна во двор, милыми домашними запахами и звуками, присущими только этому месту, но главное, родными, этот дом наполняющими.Перед вами новый роман про мой следующий адрес – Кутузовский, 17 и про памятное для многих время – шестидесятые годы. Он про детство, про бабушек, Полю и Лиду, про родителей, которые всегда в отъезде и про нелюбимую школу. Когда родителей нет, я сплю в папкином кабинете, мне там всё нравится – и портрет Хемингуэя на стене, и модная мебель, и полосатые паласы и полки с книгами. Когда они, наконец, приезжают, у них всегда гости, которых я не люблю – они пьют портвейн, съедают всё, что наготовили бабушки, постоянно курят, спорят и читают стихи. Скучно…Это попытка погружения в шестидесятые, в ту милую реальность, когда все было проще, человечнее, добрее и понятнее.

Екатерина Робертовна Рождественская

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шуры-муры на Калининском
Шуры-муры на Калининском

Когда выяснилось, что бабушка Лида снова влюбилась, на этот раз в молодого и талантливого фотокорреспондента «Известий» — ни родные, ни ее подруги даже не удивились. Не в первый раз! А уж о том, что Лидкины чувства окажутся взаимными, и говорить нечего, когда это у неё было иначе? С этого события, последствия которого никто не мог предсказать, и начинается новая книга Екатерины Рождественской, в которой причудливо переплелись амурные страсти и Каннский фестиваль, советский дефицит и еврейский вопрос, разбитные спекулянтки и страшное преступление. А ещё в героях книги без труда узнаются звезды советской эстрады того времени — Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, Эдита Пьеха и многие другие. И конечно же красавица-Москва, в самом конце 1960-х годов получившая новое украшение — Калининский проспект.

Екатерина Робертовна Рождественская

Биографии и Мемуары

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука