Читаем Двор порока и смерти (ЛП) полностью

Она двигалась с кошачьей грацией, когда подошла к бочке и наугад выбрала меч. С усмешкой она повертела его в руках, прежде чем взяться за него левой рукой и принять боевую стойку. — Это должно быть весело.

Мы кружили, оценивая друг друга. Ее движения были такими плавными, каждый шаг был безупречен. Я знала, что она будет быстрее меня, и я также знала, что она не собиралась недооценивать меня.

Я ударила первой, делая выпад своим оружием, ожидая, что она увернется. Она увернулась, затем я развернулась, целясь клинком ей в шею. Это был базовый прием атаки, который я отрабатывала сотню раз. Иногда он срабатывал даже против Дэвида. Но она была быстрее, и я чуть не промахнулась, блокируя ее ответный удар.

Наши клинки встретились, сталь зазвенела во дворе, пока мы отрабатывали наши атаки. Я не сдерживалась, агрессивно приближаясь к ней. Мой клинок всегда промахивался мимо нее, когда она уворачивалась, или соприкасался с ее клинком, когда она блокировала удар.

Я извивалась и ныряла, делала выпад и уворачивалась. По моему виску катился пот, меч тяжелел в моей руке. Дважды ее клинок провел по моему животу, кончик едва коснулся моей туники. Она каждый раз ухмылялась, как будто я нуждалась в напоминании, что она могла бы наладить больше контактов.

Она сдерживалась.

С криком я бросилась на нее, почти вонзив клинок ей в грудь, но она двигалась так быстро, что я успела лишь коснуться кончиком меча ткани ее туники, прежде чем она исчезла.

Это было похоже на борьбу с призраком.

Внезапно она развернулась, ее клинок быстро приближался ко мне. Я блокировала удар, вибрация нашей стали соприкоснулась, и мои зубы сжались. Затем ее меч был направлен мне в сердце, в то время как мой все еще находился на расстоянии вытянутой руки от того места, где мы встретились.

Тяжело дыша, я опустила оружие. — Как ты можешь так двигаться? — Страх прошел. Я была слишком впечатлена, чтобы волноваться. — Это что-то эльфийское?

Она приподняла бровь. — Я могла бы убить тебя прямо сейчас, а ты хочешь знать, как я двигаюсь?

— Мне не нравится, когда у моего врага есть навыки, которых нет у меня, — выдавливаю я из себя.

Она усмехнулась, затем опустила меч. — Ты неплохой боец. По крайней мере, не для человека. — Она даже не запыхалась.

— Кто тебя обучал?

— Я тренировалась с некоторыми охранниками моего отца, — сказала я.

— Спарринг, ничего официального? — Она покачала головой. — Все еще это отсталое представление о том, что женщины не могут драться?

— Есть такие, кто это делает. — сказала я, защищаясь, думая о своей тете. Хотя она была очень редкой. Всего несколько женщин обслуживали стену. Не было ничего, что говорило бы о том, что они не умеют драться, но это не поощрялось. Среди дворцовой стражи не было женщин.

— Тебе было бы лучше пройти более продвинутую подготовку, — сказала она, возвращая меч в бочонок.

Я придержала свою, не веря, что она не собирается сделать со мной что-нибудь ужасное. Может, это и тренировочный клинок, но, держа его в руках, я чувствовала себя немного лучше.

— Я научу тебя, — сказала она.

— Что? — Спросил Вант, прежде чем я успела произнести хоть слово.

— Да, что? Я имею в виду, зачем тебе это делать и почему я хочу, чтобы ты это сделала? — Спросила я.

— Потому что, как только остальные фейри узнают, что ты важна для Райвина, у тебя на спине появится мишень, — ответила она.

— А тебе-то какое дело? — Огрызнулась я.

— Это не твоя забота. Разумнее было бы спросить меня, во сколько мы встречаемся в следующий раз, — сказала она.

— Я не думаю, что принц одобрит это, — сказал Вант.

— Ну, тогда хорошо, что его нет рядом, не так ли? — Она подошла ближе ко мне, и я крепче сжала меч. Ее взгляд скользнул по мне, опустился на мои ноги, затем снова поднялся. — Тебе понадобятся приличные ботинки.

Я посмотрела на свои сандалии. Я всегда сражалась в них, сапоги были чем-то, что предназначалось только для охранников или солдат.

— Я отвезу ее в город. — сказал Вант.

— Нет. Я пришлю своего сапожника в ее комнату. — Лэра перекинула волосы через плечо. — Будь готова завтра. Я не буду так легка с тобой, и мы не остановимся после одного раунда.


22

Ара


Стук в мою дверь заставил меня подпрыгнуть, что означало, что в какой-то момент я действительно заснула. Я ворочалась с боку на бок, как мне показалось, несколько часов, и застонала от этого вторжения. Из-за отсутствия окон в комнате царила кромешная тьма, но полоска света пробилась сквозь темноту, когда кто-то открыл дверь.

— Ара, ты не спишь? — Позвал Вант.

— Теперь да, — сказала я.

— Извини. Принцесса хочет провести тренировку перед завтраком.

Я снова застонала, когда пошевелилась. Мои мышцы болели после вчерашней драки, и струпья на ребрах были нежными, кожа все еще заживала. — Зачем она это делает?

— Честно говоря, я не уверен, — сказал он.

Я спустила ноги с края кровати, затем потерла глаза. — Райвин еще не вернулся?

— К сожалению, нет, — ответил Вант.

Я вздохнула. Без него здесь не было никаких шансов на отсрочку от спарринга с Лаэрой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы