Читаем Дворец райских наслаждений полностью

Тем вечером все яркие украшения были сняты, а китайские павильоны и резные арки были оставлены на поругание пылевой буре. Ветер метался по верандам, барабанил в ставни, которыми закрыли оконные стекла, привезенные из-за границы. Ветви деревьев гинкго ходили ходуном, отчего сами деревья становились похожи на призраков. Ветер с воем подхватывал и уносил прочь листья. Темно-серые силуэты старых домов на фоне черного неба, словно съежились под бешеными ударами шторма. Здания стояли одиноко, — казалось, вернулись те времена, когда они были брошены, а англичане еще не пришли, чтобы вновь их отстроить. Во мгле виднелись силуэты изогнутых крыш, навевая воспоминания о покинутых храмах, которые, согласно китайским легендам и преданиям, являлись излюбленным местом обитания всякой нечисти. В саду леди Макдональд царил хаос, казалось, среди деревьев бродят призраки прежних обитателей дома в компании с лисицами-оборотнями, змеиными божками, голодными духами и прочими неисчислимыми детищами человеческих предрассудков, которые появляются на свет именно в такие темные, дикие ночи.

Впрочем, для сэра Клода и леди Макдональд буря осталось незамеченной. В главном здании, некогда служившем павильоном для поминовения предков, супруги крепко спали в кроватях под защитой противомоскитных сеток.

Лишь один-единственный человек в посольстве не спал и чутко реагировал на каждый раздававшийся в ночи звук. В одном из окошек здания, стоявшего на отшибе посольского комплекса, где некогда прежние владельцы хранили сокровища, мерцал огонек. Огонек освещал комнату, в которой трудился молодой переводчик, совсем недавно получивший работу в посольстве. Он склонился над маленьким столиком, на котором мерцала масляная лампада. Она освещала голые деревянные стены, койку и полки, до отказа забитые книгами, большая часть которых была на китайском языке. Переводчик корпел над докладной запиской. Молодой человек нервно вздрагивал от каждого звука. Время для работы было неурочным, и это наводило на мысль, что сведения в докладной записке являлись секретными, а сама записка должна быть передана непосредственно адресату, минуя канцелярию посольства. Его лицо с тонкими чертами потемнело от усталости, глаза покраснели. Порой он вставал из-за стола, открывал дверь и вглядывался в темноту коридоров, после чего снова возвращался к работе, время от времени обмакивая перо в чернильницу. Он писал аккуратно и быстро.

Ваша светлость в курсе деятельности немцев в провинции Шаньдун. Как нам сообщают, они уже сумели сформировать эффективно функционирующее колониальное правительство по концессии, которую получили в прошлом году в Чжаочжоу. Поведение немецких миссионеров вызывает беспокойство, поскольку подчас «защита» христианских общин осуществляется при поддержке германских войск, а объем конфискаций, которые проводятся в качестве компенсаций за подобные нападения, неоправданно велик. Такая политика необдуманна и опасна, особенно если учесть тот факт, что она проводится в провинции, народ которой неоднократно поднимался на бунт. Шаньдун также знаменита тайными обществами и сектами, практикующими боевые искусства, — и те и другие бурно процветают в бедных районах, одним из которых данная провинция является.

Снизу донесся удар. Человек замер, уставившись на дверь. Удар повторился. «Ставни. Ветер. Ерунда», — буркнул человек себе под нос и снова принялся писать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Самиздат, сетевая литература / Исторические приключения