Читаем Дворцовая метла (СИ) полностью

Гардинор неторопливо оделся, поблагодарил меня за обещание и покинул покои. Я тотчас же метнулась к своей сумке. Даже и предположить не могла, что будет так больно. Рука пылала, казалось, что уже вся кожа волдырями ожогов покрылась. Достав из сумки травы, я начала смешивать обезболивающее. Если у меня временное проклятие так себя ведёт, то что же пришлось Гардинору пережить? Можно только посочувствовать и восхититься его стойкостью.

<p>Глава 44</p>

- Ника, ты уверена, что никакой опасности нет? – Лекс уже в сотый раз задавал этот вопрос, поэтому я начала раздражаться.

- А ты думаешь, почему разбойники ведьм не любят? Нет у них против нас никаких средств. Даже на вашу магию ответ найдётся, а против ведьмы они бессильны, - заявила я.

- Но почему?

- Лекс, ты странные вопросы задаёшь. Так мир устроен, что разбойник против ведьмы – ничто. Ты бы ещё спросил, почему у кого-то есть магия, а у кого-то нет, тоже ведь странно.

- Не хочешь тайны свои раскрывать? – по моему поведению муж догадался, что я сознательно ухожу от прямого ответа.

- Не хочу.

Лекс тяжело вздохнул, но дальше продолжать этот бессмысленный разговор не стал, чувствуя, что сдаваться я не намерена.

- Ладно, пошли. Нас теперь уже ждут, наверное, - мне накинули на плечи плащ.

- А вы лошадей приготовили? – я старательно затянула завязки и надела капюшон.

- Не переживай, ещё с вечера в соседнем трактирчике дожидаются, - Лекс тоже упаковался.

- Ну, гриб нам в помощь, - пробормотала я, укладывая в карман сушёный мухомор и закрывая за собой дверь.

- Сколько можно копаться? Вы будто на посольский приём собирались, - Гардинор встретил нас шипением.

- Я же не могу провалить охоту? Сами потом меня заклюёте, - буркнула я.

- А сейчас чего ждём? – не унимался самый ярый охотник.

- Не знаю, это вы разговор затеяли, - я состроила самое невинное личико.

На меня недобро посмотрели, но ничего не сказали. Лекс хмыкнул, обняв меня за талию, отец поднял глаза к небу, Берти вообще никак на нашу пикировку с Гардинором не отреагировал. Настроение у него было почему-то неважное. Надо бы это дело исправить… Вот до леса доедем, там и придумаем что-нибудь, а пока о деле.

- Берти, люди на тракте? - я протиснулась мимо мужчин и двинулась к выходу,

- Да, два отряда городской стражи с магами.

- Это солидно, как раз будет, - согласилась я.

Больше мы не разговаривали. Вышли за дворцовыми воротами, и Берти повёл нашу боевую команду к дожидающемуся транспорту.

Ехать нам предстояло около часа, поэтому возиться и здесь не стали. Дворец-то остался без единого представителя королевской семьи, а это не должно затягиваться надолго. Придворные заскучают.

Мы промчались спешной рысью по улицам столицы, а уж за воротами и вовсе пустили коней галопом. Возглавлял отряд, как и прежде, Берти.

Лес зелёной полосой виднелся впереди, поэтому все мои мысли были только о предстоящем деле. Когда мы стали подъезжать, я окликнула принца:

- Бертард, сворачивай вправо.

Хоть лес был и по обеим сторонам тракта, но его правая сторона мне нравилась больше, а ведьминское чутьё меня ещё ни разу не подводило.

- Где твои люди? - я вглядывалась в тракт, но никого на нём не было видно.

- Я приказал немного сойти с дороги, чтобы не пугать обычных путников.

- Разумное решение, - согласилась я, спрыгивая с коня.

- Где будем лошадей оставлять? – Лекс тут же последовал моему и примеру и взял повод моего коня.

- Да прямо здесь, немного только от опушки отойдём, чтобы глаза не мозолили, - я пошла вперёд, мужчины последовали за мной.

Вскоре наши коняшки были привязаны к деревьям, а мы двинулись в самую чащу.

- Лекс, мне нужно осмотреться, - предупредила я мужа, оглядываясь.

- Не потеряешься? – по-доброму хмыкнул Лекс, прижимая к себе.

- Не дождётесь, - сказала я после продолжительного поцелуя.

Лекс прошёл с остальными вперёд, а я снова принялась за наговор. Сегодня мне нужна была большая компания, поэтому и порошка я сыпанула от души. Когда дело было сделано, я поспешила за своими спутниками.

- Ну, что, Ника, когда наш лесной транспорт подойдёт? – Гардинор на правах бывалого охотника вслушивался в лесную тишину.

- Скоро, очень скоро.

Подтверждением моих слов стал глухой волчий вой.

- Ника? – четыре пары глаз обеспокоенно смотрели на меня.

- Что? – невинно поинтересовалась я.

- Мы поедем на волках? - Гардинор задал тот вопрос, который на данный момент интересовал всех моих спутников.

- Кто на зов откликнется, на том и поедем.

Даже Гардинор поёжился. К медведю-то он уже как-то приспособился, а вот волки – дело другое…

- Р-р-р… - из кустов высунулась осторожная серая морда и оглядела наш замерший отряд.

- Лекс? – позвала я мужа.

- Что, любимая? – спросил супруг, не моргая глядя на зверя.

- Садись, это твой, - обрадовала я Лекса.

- Как садиться? – муж сглотнул, он явно не ожидал, что придётся самому как-то приспосабливаться.

- Обычно. Перекидываешь ногу и садишься, - я хмыкнула.

Волк втягивал носом идущие от нас запахи, но никаких действий не предпринимал.

- Ну, чего ждёшь? Зверь пришёл, седлай, - поторопила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги