Она медленно пошла по коридору, придерживаясь одной рукой за стену. Девушка почувствовала, что губы у нее пересохли от напряжения, и решила заглянуть на кухню, чтобы попить. Она налила себе воды из графина, подошла к окну и поднесла стакан ко рту, продолжая ломать голову, как ей удалось выбраться из передряги.
Единственным моментом, который отложился у нее в памяти, было то, как она напрямую спросила доктора Вудса про убийства. А дальше она уже ничего не помнила.
— Ариана, вы, наконец, очнулись? — вдруг услышала девушка за своей спиной. — С вами все в порядке?
Она резко повернулась и увидела Артура, стоявшего в дверях. Его взволнованный взгляд был прикован к ней.
Девушка нервно сглотнула и проговорила:
— Да. Кажется.
Затем, немного помедлив, спросила:
— А что случилось с Эмили? Она жива?
— С девочкой все хорошо. Мы больше волновались за вас, — ответил Артур, подходя ближе.
Он взял её руку за кончики пальцев, поднёс к своим губам и поцеловал, затем оглядел с головы до ног.
Тут девушка смутилась и немного растерялась от этой невинной ласки. Затем она вспомнила, что хотела рассказать остальным о настоящем убийце.
— Доктор Вудс, — начала она, желая предупредить об опасности, которую представлял для всех этот человек.
— Мы уже знаем, — тихо проговорил мужчина, глядя на нее.
— Его задержали? — с надеждой в голосе спросила Ариана.
— Нет, — отрицательно покачал головой Артур. — Он мертв.
— Неужели, вы убили его?
— Я не убийца, Ариана, — одними губами произнес мужчина, прикоснувшись к ее локону, неожиданно упавшему на лоб.
Девушка облегченно вздохнула, в ее глазах исчезла тревога, уступая место любопытству.
— А как вы нас нашли?
— Это все Эмили и уникальные способности Даниэля.
Едва он произнес имя ее брата, как глаза Арианы расширились от удивления.
— Вы знаете? — спросила она.
— Да, — молодой человек утвердительно кивнул. — Он мне все рассказал. Это Даниэль смог остановить доктора Вудса, который оказался беглым преступником. Воспользовавшись крушением поезда, он присвоил себе чужое имя и документы. И чтобы убрать ненужных свидетелей, убил мисс Лазарус и мистера Крофта. Вы смогли раскусить его, Ариана, поэтому он решил избавиться и от вас с Эмили.
— Какой мерзавец! — в сердцах вскрикнула девушка.
— После того как Даниэль услышал стук Эмили и мы спустились в подвал, мистер Ривер, таково настоящее имя доктора Вудса, решил избавиться и от нас. Он запер дверь подвала, залил ее керосином и поджег.
Ариана испуганно посмотрела на Артура.
— И как вам удалось выбраться?
— Доктор Вудс не знал, что подвал соединяется с домом подземным ходом. Ваш брат вывел нас из ловушки, которую устроил убийца. После того как мы передали вас и Эмили в заботливые руки Мэри Пирсон и миссис Аллен, ваш дядя, Даниэль и я решили отправиться в горы. Нужно было остановить этого человека, пока он кого-нибудь еще не убил. Мы долго шли по его следу, но в какой-то момент в заложниках у доктора Вудса оказался мистер Паркс. В планы убийцы не входило отпускать нас живыми, и он, угрожая расправой вашему дяде, подвел нас с Даниэлем к обрыву, где собирался застрелить. Ударив по голове мистера Паркса, доктор Вудс направил свой револьвер в нашу сторону, в этот момент я увидел рядом с собой огромного белого волка, который, не раздумывая, бросился на убийцу. Преступник выпустил в зверя почти всю обойму, после короткой схватки они оба упали с обрыва в реку.
— Даниэль. Где он? Он жив? — испуганно поднеся руку ко рту, прошептала Ариана.
— Не беспокойтесь. Сейчас с ним все в порядке. Ваш брат быстро идет на поправку. К тому же во всей этой истории есть плюс, Даниэль, наконец, вспомнил свое прошлое. Позднее он сам вам все расскажет.
— А вы нашли тело мистера Вудса?
— Нет, но я видел, как он упал с высоты в ледяную реку. После такого падения лишь ваш брат, имеющий способности оборотня, смог выжить. Но даже ему понадобилась помощь врачей. Нас, к счастью, быстро нашли спасатели, прибывшие на расчистку путей. Так что вскоре здесь вновь начнут ходить поезда, и вы сможете поехать в Туарон.
Лицо Арины на мгновение погрустнело, и она опустила глаза.
— Вы чем-то расстроены? — удивился Артур. — Ведь все же закончилось хорошо.
— Вы правы, но я также понимаю, что теперь нам с вами придется расстаться, — еле слышно проговорила она.
Молодой человек притянул ее к себе и, глядя в глаза, произнес:
— Вы думаете, я смогу оставить вас? В тот день, когда вы с Эмили пропали, мы с Даниэлем обошли всю округу метр за метром и собирались идти в горы, но его острый слух и обоняние привели нас к подвалу дома. А потом, пока вы находились без сознания, я не отходил от вашей двери, боясь, что вам станет хуже. Я очень люблю вас, Ариана. Это, конечно, не вовремя и, быть может, несколько самонадеянно с моей стороны, но я прошу вас стать моей женой. Мой род не такой знатный и богатый, как ваш. Но клянусь, что никто никогда не будет любить вас так, как я.