— Найди Ричи и Джеда, — велел парню Доннер. Тот пожал плечами и вышел.
Ричи и Джед? Сколько народу Доннер с собой привел?.. Первый испуг прошел. Теперь я ясно услышала, что на втором этаже и в холле кто-то ходит и роется в наших вещах.
— Скажи им, чтоб не лезли в операционную! — Я толкнула дверь в холл, намереваясь собственноручно выдворить непрошеных гостей, однако Доннер схватил меня за край плаща.
Как же я устала от того, что меня хватают все кому ни попадя. Наплевать мне на нравственные законы, я не намерена распространять милосердие на всех и каждого.
— Пусти! — Я как следует пнула Доннера под колено. Он взвыл и выпустил плащ, а я выбежала в холл.
В холле и в кабинете Джейми на полу были разбросаны книги и бумаги, обильно политые чернилами. Разгадка выяснилась при взгляде на дуболома, забравшегося в мою операционную, — у того на рубашке расплылось огромное чернильное пятно. Наверняка припрятал за пазухой украденную оловянную чернильницу.
— Ты что делаешь, олух? — воскликнула я.
Мальчишка лет шестнадцати уставился на меня с отвисшей челюстью. В руке он держал стеклянный глобус мистера Блогвезера. Грабитель злобно ухмыльнулся и выпустил глобус. Тот брызнул тысячью осколков, один из них задел мальчишкину щеку. Варвар сперва не почувствовал, потом растерянно ощупал щеку и взревел, завидев на пальцах кровь.
— Ерунда, — сказал за моей спиной Доннер. Он обхватил меня руками и уволок обратно в кухню. — Слушай, мне надо всего два камня, остальные оставь себе. Одним расплачусь с этими, второй возьму с собой.
— У меня правда нет, — настаивала я, зная, что он все равно не поверит. — Мы их дочке отдали. Они всей семьей перешли обратно в то время и камни с собой забрали, а больше у нас ничего нет.
Доннер недоверчиво смотрел на меня воспаленными глазами.
— Есть! Должны быть! Мне надо убраться отсюда.
— Почему?
— Не твое дело. Надо, и все. Я спешу. — Он оглядел кухню, будто драгоценности могли преспокойно лежать в буфете. — Еще раз спрашиваю, где камни?
Я не успела ничего ответить. Из операционной раздался страшный грохот, а следом отборные проклятия. Я рванулась было с места, однако Доннер загородил мне дорогу.
Вторжение невероятно меня разозлило, но вместе с тем и встревожило. Сам Доннер не выказывал склонности к насилию, а вот насчет его подельников я не знала. Поняв, что драгоценностей в доме нет, они могли либо убраться восвояси, либо приняться за меня, решив, что камни просто хорошо спрятаны.
Я завернулась в плащ, села на скамейку и принялась увещевать Доннера.
— Слушай, вы разнесли весь дом… — Вверху опять что-то обрушилось. — И ничего не нашли. Если бы я знала, где камни, неужели бы не отдала их, чтобы уберечь дом?
— Не отдала бы. Я бы на твоем месте не отдал. Сама знаешь, что кругом творится. Война. Я и подумать не мог, что все так обернется. Люди совсем запутались и ничего не понимают. Я‑то думал, достаточно просто держаться подальше от красных мундиров. Не стану лезть в драку, и обойдется. Но никаких красных мундиров нет, а люди, обычные люди стреляют друг в друга и поджигают дома…
Красные щеки вдруг побледнели. Похоже, ему было очень плохо. Тяжелое дыхание с присвистом рвалось из груди. Если Доннер грохнется в обморок, как мне совладать с его наемниками?
— Я ухожу, — сказал он, открыв глаза. — Возвращаюсь. Пошло оно все к черту.
— А как же индейцы? — ядовито поинтересовалась я. — Бросишь их на произвол судьбы?
— Да, — подтвердил Доннер, пропустив сарказм мимо ушей. — Честно говоря, не так уж они мне теперь и нравятся.
Он задумчиво потер шею. За воротником рубашки я заметила на его груди длинный бугристый шрам.
— Черт, — тоскливо выдохнул Доннер, — все на свете отдал бы за банку пива и за бейсбол по телику. Сама понимаешь, без камней мне никак. Так что отдавай, и мы пошли.
Я перебирала в уме способы избавиться от захватчиков. На душе становилось все тревожней. Красть у нас особо нечего. Налетчики уже прихватили все более-менее стоящее, в том числе и пистолеты с порохом, поняла я, глянув на распахнутые дверцы буфета. Как только они сообразят, что поживиться больше нечем, мне не поздоровится.
В любой момент в Большой Дом может кто-то нагрянуть. Эми с мальчишками, наверное, в хижине у Брианны. Они потихоньку переселялись туда. Вдруг отнесли вещи и теперь с минуты на минуту придут? Может постучать посланец, разыскивающий Джейми или меня, хотя шансы на это невелики — уже стемнело. Да, если кто-то объявится, лучше не станет.
С крыльца послышались голоса и звук шагов. Я подскочила на ноги, сердце билось где-то у горла.
— Сядь уже, — проворчал Доннер. — Тоже мне, попрыгунья. Скачет и скачет туда-сюда.
Я пропустила его ворчание мимо ушей. Дверь в кухню распахнулась. Двое налетчиков с пистолетами ввели Джейми.
Он внимательно осмотрел меня с головы до ног.
— Со мной все хорошо, — сказала я. — Эти придурки думают, что мы прячем драгоценности.