Читаем Дым и железо полностью

Они обсуждали Кваллса однажды, лишь однажды, спустя месяц после того, как Вульфа выпустили из римской тюрьмы. Санти отчаянно хотелось открыть охоту на этого человека и разорвать его на куски. Может, до сих пор хочется.

– Думаешь, он был настоящим?

– Он казался настоящим. Я не знаю, – сказал Вульф. Его руки дрожали, и он сжал их в кулаки. – Но пообещай мне, что завтра не будет никакой тюрьмы. Никакого Кваллса. Если на то пойдет…

– Если на то пойдет, – сказал Санти, – то это будет нашей общей судьбой.

Их пальцы переплелись, и Вульф прильнул лбом к плечу Санти. Странно, как заманчиво прозвучало обещание смерти, когда сформулировано таким образом.

– Я бы предпочел жить с тобой, – сказал он. – Давай попробуем это.

– Да. Давай. – Санти поднял голову и посмотрел на закрытую дверь. – Ты это слышал?

– Что?

Санти уже был на ногах.

– Карета, – сказал он, уже спускаясь по лестнице, когда Вульф успел только встать. Он поспешил так быстро, как только мог, и почти уже спустился на первый этаж к парадному входу в посольство, когда двери распахнулись и вошли Глен с Халилой.

Глен с Халилой. Одни.

– Что произошло? – спросил Санти. Выражение лица Халилы выдавало ее тревогу, и взгляд Вульфа застыл на огромном пятне крови на подоле ее платья.

– Где он?

– Забрали, – сказала Глен. – Простите, капитан. Я должна была быть там. Остановить их.

– А где ты была?

Девчонка из Уэльса выпрямилась в полный рост и посмотрела в пустоту. Автоматическая, формальная поза, с которой отчитываются.

– Сэр, я решила сопровождать Дарио; Халила меня попросила. Он отправил меня убедиться, что с ней все в порядке. Когда я вернулась, его увели солдаты. Мы не смогли до него добраться. И лучшее, что я могла, это удостовериться, что Халила в безопасности. – Ее подбородок вытянулся под более агрессивным углом. – Я отправлюсь за ним, сэр.

– Нет, – сказал Санти. – Посол знает?

– Посол не знает, но предпочел бы, чтобы ему сообщили немедленно, – сказал Альваро Сантьяго, быстрым шагом выходя из зала, который, должно быть, служил ему кабинетом. Он выглядел мрачным, и в уголках его рта и глаз пролегли морщинки, когда он выслушал их рассказ. – Значит, его поймали с вашими письмами при себе. Явный признак государственной измены. Я подам официальное возражение, но если его поймали, то не отпустят.

– Вы можете узнать, где его держат?

– Если я отправлюсь требовать ответы у библиотечных солдат, то у меня тут же спросят, как я узнал, – сказал он. – Нет. Я не смогу выяснить, по крайней мере до утра. Если заподозрят, что вы прячетесь здесь, дипломатия вас не спасет, а я бы предпочел, чтобы всех моих работников не прирезали за то, что они защищали вас. Мы подождем. Дарио не особо нравится людям, но я вам обещаю: он человек чести. Он не скажет ничего такого, что подвергнет вас риску. А завтра мы его отыщем. Хорошо?

– Нет! – Халила оттолкнула сдерживающую ее Глен. – Нет, не хорошо. Ему сделали больно. Там была кровь…

– Недостаточно для фатальной раны, – вставила Глен.

– Там было много крови, и я хочу отправиться на его поиски! Отпустите меня!

– Халила. – Санти положил руку ей на плечо, и Вульф увидел, как напряженный гнев ее покидает. – Он осознавал риск. И если я знаю Дарио, он заявит о всех своих испанских королевских привилегиях, и солдатам придется с ним считаться. Они напишут руководителю отдела Артифекс, а тот отправит его в тюрьму, пока будет раздумывать над вариантами. Мы не можем его вызволить. Не сегодня. Прости.

Халила удрученно выдохнула, будто бы плача, но слез в ее глазах не было.

– А где Томас?

– В мастерской, – сказал Альваро. – Он попросил особые инструменты и выпроводил меня. Не знаю, что он делает. Он всегда такой…

– Странный? Да, – сказал Вульф. – И гениальный. Работа ему поможет. Не трогайте его. – Он обменялся взглядом с Санти. – Идите все отдыхать. Сегодня мы ничего больше не можем сделать. Утро скоро наступит.

– А Джесс вернулся? – спросила Глен.

– Нет, – сказал Вульф.

И в душе он сомневался, что увидит этого мальчишку снова.

Часть двенадцатая

Морган

Глава тридцать вторая

Отчего-то Морган не ожидала, что, заполучив самого могущественного скрывателя в мире на свою сторону, добьется чего-либо помимо безоговорочной победы. Она думала об этом как о замке, который нужно взломать, о двери, которую необходимо открыть… однако теперь все замки спали, а двери распахнулись, и перед ней стоял человек из плоти и крови.

Несмотря на то что Морган изначально знала, что он по собственному желанию предпочел уйти в изгнание почти на сорок лет, – сила воли, которой никто из ее знакомых не обладал, – она никогда не думала, что он окажется таким упрямым.

– Это просто прореха в твоем воображении, – сказала Аннис. Они сидели вместе в читальном зале, куда их отослал Искандер.

– Мы вынудили его выйти из своей комнаты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы