Они обсуждали Кваллса однажды, лишь однажды, спустя месяц после того, как Вульфа выпустили из римской тюрьмы. Санти отчаянно хотелось открыть охоту на этого человека и разорвать его на куски. Может, до сих пор хочется.
– Думаешь, он был настоящим?
– Он казался настоящим. Я не знаю, – сказал Вульф. Его руки дрожали, и он сжал их в кулаки. – Но пообещай мне, что завтра не будет никакой тюрьмы. Никакого Кваллса. Если на то пойдет…
– Если на то пойдет, – сказал Санти, – то это будет нашей общей судьбой.
Их пальцы переплелись, и Вульф прильнул лбом к плечу Санти. Странно, как заманчиво прозвучало обещание смерти, когда сформулировано таким образом.
– Я бы предпочел жить с тобой, – сказал он. – Давай попробуем это.
– Да. Давай. – Санти поднял голову и посмотрел на закрытую дверь. – Ты это слышал?
– Что?
Санти уже был на ногах.
– Карета, – сказал он, уже спускаясь по лестнице, когда Вульф успел только встать. Он поспешил так быстро, как только мог, и почти уже спустился на первый этаж к парадному входу в посольство, когда двери распахнулись и вошли Глен с Халилой.
Глен с Халилой. Одни.
– Что произошло? – спросил Санти. Выражение лица Халилы выдавало ее тревогу, и взгляд Вульфа застыл на огромном пятне крови на подоле ее платья.
– Где он?
– Забрали, – сказала Глен. – Простите, капитан. Я должна была быть там. Остановить их.
– А где ты была?
Девчонка из Уэльса выпрямилась в полный рост и посмотрела в пустоту. Автоматическая, формальная поза, с которой отчитываются.
– Сэр, я решила сопровождать Дарио; Халила меня попросила. Он отправил меня убедиться, что с ней все в порядке. Когда я вернулась, его увели солдаты. Мы не смогли до него добраться. И лучшее, что я могла, это удостовериться, что Халила в безопасности. – Ее подбородок вытянулся под более агрессивным углом. – Я отправлюсь за ним, сэр.
– Нет, – сказал Санти. – Посол знает?
– Посол не знает, но предпочел бы, чтобы ему сообщили немедленно, – сказал Альваро Сантьяго, быстрым шагом выходя из зала, который, должно быть, служил ему кабинетом. Он выглядел мрачным, и в уголках его рта и глаз пролегли морщинки, когда он выслушал их рассказ. – Значит, его поймали с вашими письмами при себе. Явный признак государственной измены. Я подам официальное возражение, но если его поймали, то не отпустят.
– Вы можете узнать, где его держат?
– Если я отправлюсь требовать ответы у библиотечных солдат, то у меня тут же спросят, как я узнал, – сказал он. – Нет. Я не смогу выяснить, по крайней мере до утра. Если заподозрят, что вы прячетесь здесь, дипломатия вас не спасет, а я бы предпочел, чтобы всех моих работников не прирезали за то, что они защищали вас. Мы подождем. Дарио не особо нравится людям, но я вам обещаю: он человек чести. Он не скажет ничего такого, что подвергнет вас риску. А завтра мы его отыщем. Хорошо?
– Нет! – Халила оттолкнула сдерживающую ее Глен. – Нет, не хорошо. Ему
– Недостаточно для фатальной раны, – вставила Глен.
– Там было
– Халила. – Санти положил руку ей на плечо, и Вульф увидел, как напряженный гнев ее покидает. – Он осознавал риск. И если я знаю Дарио, он заявит о всех своих испанских королевских привилегиях, и солдатам придется с ним считаться. Они напишут руководителю отдела Артифекс, а тот отправит его в тюрьму, пока будет раздумывать над вариантами.
Халила удрученно выдохнула, будто бы плача, но слез в ее глазах не было.
– А где Томас?
– В мастерской, – сказал Альваро. – Он попросил особые инструменты и выпроводил меня. Не знаю, что он делает. Он всегда такой…
– Странный? Да, – сказал Вульф. – И гениальный. Работа ему поможет. Не трогайте его. – Он обменялся взглядом с Санти. – Идите все отдыхать. Сегодня мы ничего больше не можем сделать. Утро скоро наступит.
– А Джесс вернулся? – спросила Глен.
– Нет, – сказал Вульф.
И в душе он сомневался, что увидит этого мальчишку снова.
Часть двенадцатая
Морган
Глава тридцать вторая
Отчего-то Морган не ожидала, что, заполучив самого могущественного скрывателя в мире на свою сторону, добьется чего-либо помимо безоговорочной победы. Она думала об этом как о замке, который нужно взломать, о двери, которую необходимо открыть… однако теперь все замки спали, а двери распахнулись, и перед ней стоял человек из плоти и крови.
Несмотря на то что Морган изначально знала, что он по собственному желанию предпочел уйти в изгнание
– Это просто прореха в твоем воображении, – сказала Аннис. Они сидели вместе в читальном зале, куда их отослал Искандер.
– Мы вынудили его выйти из своей комнаты!
Александра Антонова , Алексей Родогор , Елена Михайловна Малиновская , Карина Пьянкова , Карина Сергеевна Пьянкова , Ульяна Казарина
Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика